Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc vous pensez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président : Donc vous pensez que ce taux de 10 p. 100 est le point de rupture.

The Chair: Therefore, 10 per cent is the figure that you think is the breaking point.


Donc, vous pensez que ce projet de loi accorde une liberté d'expression suffisante au niveau commercial pour répondre aux préoccupations exprimées par la majorité des juges de la Cour suprême, qui ont conclu que, dans le projet de loi de M. Epp, la liberté d'expression au niveau commercial était supprimée, éliminée ou restreinte de façon trop stricte.

You feel, then, that there is enough commercial free speech in this bill to offset the concerns of those majority judges who felt that commercial free speech was being too harshly extinguished, eradicated or limited in Mr. Epp's bill.


Enfin, nous examinerons attentivement votre proposition d’élire l’Année des Îles, mais je vous garantis que la Commission continuera à rechercher le meilleur intérêt des îles en 2007, 2008 et 2009, donc ne pensez pas que nous négligeons cette importante question.

Finally, we will look carefully at your proposal for designating 2010 as the Year of Islands, but I assure you that the Commission will continue to pursue the best interests of islands in 2007, 2008 and 2009, so do not think that we are neglecting this important issue.


Donc, vous pensez que les 30 ou 40 p. 100 des fournisseurs d'accès Internet qui ont hésité à vous fournir des renseignements le changement du libellé, l'autorisation, seront plus à l'aise et vous serez en meilleure position pour discuter avec ces fournisseurs des possibilités qu'ils ont de vous fournir des renseignements.

So for the 30% or 40% of Internet providers that have been reluctant to provide you with information, you believe that change in wording, the authorization, will give them greater comfort and give you a better position in terms of discussing with them the opportunities for them to give you the information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, ne pensez-vous pas qu'il serait urgent que l'Union propose la même chose à ces pays ?

So do you not think that it is urgent that the Union should propose the same to those countries?


Donc, ne pensez-vous pas qu'il serait urgent que l'Union propose la même chose à ces pays ?

So do you not think that it is urgent that the Union should propose the same to those countries?


Vous pensez bien que la présidence a pris connaissance avec grand intérêt du rapport de M. Poos sur la réforme du Conseil, M. Poos accomplit une carrière politique tout à fait remarquable, qu'il a menée dans divers forums européens qu'il connaît donc bien, aussi bien de l'intérieur, pour y avoir participé, que de l'extérieur pour les avoir observés avec un intérêt critique.

You are right in thinking that the Presidency was very interested to read Mr Poos’ report on Council reform. Mr Poos has had a remarkable political career spent in many European forums and is consequently well acquainted with them, both internally, having been a participant, and externally, having observed them from a critical standpoint.


Donc, à l'heure où les citoyens ont le sentiment que la politique n'a pas la capacité d'intervenir sur la sphère économique, et aussi plus généralement sur le rôle de la construction européenne pour modifier ses relations internationales, ne pensez-vous pas qu'une telle mesure pourrait aller dans le sens de redonner confiance dans cette capacité de la politique, et cela ne pourrait-il pas être un signe en direction des pays et des peuples du Sud ?

So, at a time when people feel that politics does not have the ability to intervene in the economic sphere, and also more generally in the role of European construction in order to alter its conduct of international relations, do you not think that a measure of this kind could contribute to restoring confidence in the political world’s power to act and, hence, could it not serve as a message sent out to the countries and the peoples of the South?


M. Roy Cullen: Donc vous pensez que VIA serait peut-être intéressé à participer au projet?

Mr. Roy Cullen: So you think they might be interested in getting a piece of the action?


Le sénateur Joyal : Donc, vous pensez que nous devrions adopter une loi sur la succession qui comprendrait les modifications qui sont envisagées dans le projet de loi qu'étudie actuellement Westminster?

Senator Joyal: Your position is that we should adopt a complete law of succession that would include the changes that are contemplated in the bill presently in front of Westminster?




Anderen hebben gezocht naar : donc vous pensez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc vous pensez ->

Date index: 2025-07-12
w