Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagnostic suggéré pour la facturation
Entraîner
Fenêtre des mots proposés
Fenêtre des mots suggérés
On vous suggère
PDSF
Prix de détail suggéré
Prix de détail suggéré par le fabricant
Prix de vente conseillé
Prix de vente conseillé par le fabricant
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision
Un rapport détaillé et un plan d'action suggéré

Traduction de «donc qu'il suggère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix de vente conseillé | prix de vente conseillé par le fabricant | prix de détail suggéré par le fabricant | prix de détail suggéré | PDSF

suggested retail price | manufacturer's recommended price | manufacturer's suggested retail price | MRP | MSRP | recommended retail price | RRP


diagnostic suggéré pour la facturation

Suggested billing diagnosis


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance


suggérer une révision

advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions


fenêtre des mots proposés | fenêtre des mots suggérés

prompted aid box


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


suggérer, laisser entendre, laisser supposer, insinuer impliquer | entraîner

imply




un rapport détaillé et un plan d'action suggéré

detailed report and suggested action plan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre commission a donc cherché à suggérer un cadre législatif homogène et cohérent pour toucher économiquement le crime organisé et renforcer la coopération judiciaire et policière à l'échelle européenne et au niveau international.

Here we have thus tried to set out a consistent and uniform regulatory framework designed to strike at the economic heart of organised crime and strengthen judicial and police cooperation at European and international level.


Je voudrais donc conclure en suggérant au Conseil de désigner pour la prochaine législature un commissaire distinct pour les libertés et droits civils.

Therefore, I wish to conclude with a suggestion to the Commission: I would urge it to introduce a separate Commissioner for civil rights and liberties in the coming term.


Toutefois, je ne suis pas d'accord avec l'affirmation, dans l'exposé des motifs, selon laquelle l'instauration de l’ACCIS serait nécessaire de quelque façon que ce soit pour lutter contre la fraude fiscale. À ce stade, l’ACCIS est uniquement une proposition technique, aucune communication n'a été proposée et il est donc prématuré de suggérer qu'elle pourrait être utile dans la lutte contre la fraude fiscale.

However, I do not support the inference in the explanatory memo that the introduction of the CCCTB is in any way necessary to counter fiscal fraud. At this stage the CCCTB is only a technical proposition, there is no communication proposed and as such it is premature to suggest that it could help in the fight against fiscal fraud.


Il semble donc opportun de suggérer la libération de fonds supplémentaires et d’encourager les femmes à se lancer dans le travail scientifique. Cette approche doit venir en complément du renforcement général de la position des femmes, principalement par le biais de législations permettant de concilier vie professionnelle et vie privée, y compris la reconnaissance sociale du travail domestique afin d’offrir aux femmes une réelle liberté de choix, mais sans exigence de parité et sans modifier la définition de l’excellence.

It therefore seems right to suggest that more funds be made available, accompanied by encouragement to take up scientific work, alongside the further strengthening of the position of women, especially through legal regulations enabling family and professional life to be reconciled, including financial and social recognition for domestic work with the aim of offering a genuinely free choice, but without parities or any change in the definition of excellence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne suggère toutefois aucune solution détaillée aux problèmes signalés et n’est donc pas accompagné de propositions.

However, the report does not suggest any detailed solutions to the difficulties reported and is, therefore, not accompanied by proposals.


Il est donc injuste de suggérer que le Conseil n’a pas agi dans le domaine de la politique sociale dans son ensemble.

It is wrong, therefore, to suggest that the Council has failed to act in the social policy area as a whole.


La recommandation en annexe suggère donc aux États membres d'inciter les OBNL à davantage de transparence et de responsabilité financière dans leur gestion quotidienne.

The annexed recommendation therefore suggests that Member States encourage NPOs to apply enhanced transparency and accountability measures in their daily management.


Dans l'intérêt des États membres et de l'UE dans son ensemble, il est donc suggéré que chaque État membre protège ses ICN en respectant un cadre commun de manière à éviter que les propriétaires et les exploitants de toute l'Europe soient soumis à une mosaïque de cadres différents et, partant, à une multitude de méthodologies et de surcoûts.

It is therefore suggested in the interests of the MS and the EU as a whole that each MS protects its NCI under a common framework so that owners and operators throughout Europe would benefit from not being subject to a varied puzzle of frameworks resulting in a multitude of methodologies and additional costs.


La Commission suggère donc la mise en place d'une collecte mensuelle sur les entrées et les séjours légaux.

The Commission suggests that statistics on legal entry and stay be collected on a monthly basis.


Le présent rapport évitera donc de suggérer qu'aucune des grandes questions aurait déjà fait l'objet de décisions.

It would not, therefore, be appropriate to seek to give the impression in this report that any of the major issues have been decided.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc qu'il suggère ->

Date index: 2022-08-02
w