Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Emporte-restes
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Plus fort reste
Plus grand reste
Plus petit reste
Restes bio-crématisés
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de bio-crémation
Restes de crémation
Restes humains morcelés
Restes morcelés
Sac à restes
Vestiges de crémation

Vertaling van "donc qu'il reste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.




restes bio-crématisés [ restes de bio-crémation ]

biocremated remains


restes humains morcelés [ restes morcelés ]

fragmented human remains [ fragmented remains ]




plus fort reste

highest remaining fraction of a whole number


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il reste que ces programmes ne permettront pas à eux seuls de répondre à toutes les demandes et qu’il est donc nécessaire d’ associer les fonds de nombreuses sources et de mobiliser davantage les pouvoirs publics, la société civile, les entreprises et les autres parties prenantes en faveur des objectifs de «Jeunesse en mouvement», afin d’atteindre la masse critique requise.

These programmes alone, however, will not be able to cater for all demands. Hence, there is a need to link up funding from many sources and have wider engagement of public authorities, civil society, business and others in support of the Youth on the Move objectives, to achieve the critical mass required.


Il est donc indispensable de le préserver si l’on veut que l’Europe reste un pôle mondial de production et d’innovation.

It is, therefore, a sector that is essential to retain if Europe is to remain a world-leading centre for manufacturing and innovation.


Il convient donc de modifier les points 8.1 et 8.2 de l'annexe VIII de façon à prévoir que les exigences standard en matière d'informations doivent concerner les études in vitro, tout en fixant les conditions dans lesquelles une étude in vivo portant sur l'irritation cutanée ou la corrosion cutanée et les lésions oculaires graves ou l'irritation oculaire reste nécessaire.

Points 8. 1 and 8.2 of Annex VIII should thus be amended so that the standard information requirement should be for the in vitro studies while setting the conditions under which an in vivo study for skin irritation/corrosion and serious eye damage/eye irritation is still required.


- Monsieur le Président, je tiens d’abord à féliciter le rapporteur pour sa position et je constate que le Parlement se trouve dans une juste position entre une Commission qui était très ambitieuse, un Conseil qui était, comme d’habitude, prudent, entre les climato-sceptiques et les climato-critiques, entre les amis de l’industrie et les défenseurs de l’environnement, position donc équilibrée, qui reste ambitieuse puisque l’objectif de 147 g en 2020 donnera le temps à la fois à l’industrie de faire le saut technologique et l’incitera à être performante.

– (FR) Mr President, I should like to begin by congratulating the rapporteur on his position, and I note that Parliament finds itself in a tight corner between a Commission that is very ambitious and a Council that is, as usual, cautious, between climate sceptics and climate critics, and between industry supporters and environmentalists. This is therefore a balanced position that remains ambitious, since the target of 147 grams in 2020 will give industry the time to make the technological leap while simultaneously encouraging it to be highly efficient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne reste donc à examiner que les demandes d’annulation des décisions refusant la communication des épreuves écrites b) et c), en tant que ces décisions refusaient communication de ces épreuves écrites corrigées.

It only remains therefore to examine the applications for annulment of the decisions not to send written tests (b) and (c), in so far as those decisions constituted refusal to send those marked written tests.


Vous vous souviendrez combien de temps nous avons travaillé au Processus de Barcelone, et vous savez avec quelle lenteur les choses évoluent, je pense donc qu’il reste d'un côté une marge de manœuvre pour la coopération en mer Noire, mais il y aura aussi ce champ plus étroit du partenariat oriental.

You will remember how long we have been working on the Barcelona Process and you know how slowly things develop, so I think there is still scope for the Black Sea cooperation on the one hand, but there will also be this narrower scope of the eastern partnership.


Je pense donc qu’il reste encore beaucoup de travail à accomplir.

I therefore think that a great deal needs to be done.


Le 25 juillet, le Comité des sanctions a décidé de modifier un certain nombre de mentions existantes, dont une reste à inclure dans l'annexe I. Cette dernière doit donc être modifiée en conséquence,

On 25 July, the Sanctions Committee decided a number of amendments of existing entries and one of them should still be included in Annex I. Annex I should therefore be amended accordingly,


Pour conclure, je dirais donc qu’il reste des choses à faire dans le domaine de la taxation pour le marché intérieur, mais il y a encore beaucoup de questions à résoudre pour pouvoir présenter une équation coûts/bénéfices équilibrée.

Let me conclude, then, by saying that something remains to be done about tax in relation to the internal market, but many issues still have to be resolved before we can describe the cost-benefit equation as balanced.


Je pense donc, comme le reste de mon groupe, que cette question était quelque peu superflue.

On behalf of my Group, I would say that this question was somewhat superfluous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc qu'il reste ->

Date index: 2023-06-14
w