Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse d'auditoire
Analyse de l'audience
Auditoire
Conférence devant un auditoire
Conférence à auditoire
Développement de l'auditoire
Développement de public
Développement de publics
Formule musicale orientée vers un auditoire adulte
Formule musicale visant un auditoire adulte
Interprète en langage gestuel devant auditoire
Interprète en langue des signes devant auditoire
Interprète gestuel devant auditoire
Interprète gestuelle devant auditoire
J'ai donc pris la parole devant cet auguste auditoire.
Liaison - auditoire
Programme destiné à un auditoire spécialisé
Public
Réunion avec conférencier et auditoire
Réunion à auditoire
Réunion à public
S'adresser à un auditoire
S'exprimer en public
Salle

Traduction de «donc l'auditoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence à auditoire [ conférence devant un auditoire | réunion à auditoire | réunion à public | réunion avec conférencier et auditoire ]

lecture meeting


interprète en langue des signes devant auditoire [ interprète en langage gestuel devant auditoire | interprète gestuel devant auditoire | interprète gestuelle devant auditoire ]

sign language platform interpreter


formule musicale orientée vers un auditoire adulte [ formule musicale visant un auditoire adulte ]

adult-oriented musical format


s'adresser à un auditoire | s'exprimer en public

address audiences | deliver a speech | address an audience | give a talk to an audience


programme destiné à un auditoire spécialisé

narrowcast program




analyse d'auditoire | analyse de l'audience

audience analysis


développement de publics | développement de l'auditoire | développement de public

audience development




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons donc un auditoire réceptif et c'est l'endroit idéal pour amener cet auditoire à réfléchir au genre de questions que M. Reed a mentionnées, des questions essentielles pour le rétablissement et la protection des espèces en péril.

We have a receptive audience, and it's an ideal place for people to start to think about exactly the kinds of issues Mr. Reed has mentioned, which are fundamental to recovering and protecting endangered species.


J'aurai donc le plaisir de lui donner la parole, après avoir donné à ce vaste auditoire et aux nombreux intervenants la garantie, que leurs réflexions connaîtront le plus large écho au sein de nos institutions ainsi qu'auprès des réseaux universitaires et professionnels.

I do so after giving this vast audience and the many speakers a guarantee that their ideas will be echoed far and wide within our institutions and within university and professional networks.


J'ai donc pris la parole devant cet auguste auditoire.

So I got up in front of this magnificent audience.


On peut donc dire que dans un certain sens, l'éducation catholique romaine a été un sujet de préoccupation au Parlement et donc, tout document pédagogique consacré par le Vatican et glané à l'intention d'un plus vaste auditoire devrait être étudié de près et inscrit au calendrier des activités, si ce n'est au programme pédagogique des écoles, tout particulièrement les écoles catholiques romaines.

Thus, in a way, Roman Catholic education has been a preoccupation of this Parliament and, hence, any educational documents sanctified by the Vatican and gleaned for a wider audience should be carefully examined and placed on the public agenda, if not the teaching agendas of schools and, in particular, the Roman Catholic school systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a donc là une différence de perception significative pour l'auditoire qui fait que le réseau français de Radio-Canada a réussi à développer une connivence avec son auditoire et à assurer ainsi une diffusion de la culture du pays que l'autre réseau n'a pas nécessairement réussi à atteindre.

Therefore, there is a significant difference in the audiences' perceptions, which Radio-Canada has been able to use to develop a complicity with its audience and to ensure the propagation of the country's culture in a way that the English network has not necessarily been able to do.


w