Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essayer d'obtenir le match nul

Traduction de «donc essayer d'obtenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une demi-heure, environ, nous serons interrompus en raison de la tenue de votes. Nous allons donc essayer d'obtenir le plus de témoignages possible.

We're going to be interrupted here in about half an hour for votes, so we will to try to get as much testimony in as possible.


Nous devons donc essayer dobtenir un budget communautaire aussi important que possible. Il ne suffit pas de créer de nouvelles ressources propres, dont le rapport Lamassoure traitera dans une deuxième phase et dont nous reconnaissons tous la nécessité. Nous devons également, comme l’affirme très clairement le rapporteur, établir un lien direct entre les ressources propres et les politiques à financer, autrement dit, dépenser, mais sur la base d’une seule idée fondamentale, Madame la Présidente, la solidarité.

We must therefore seek the greatest possible Community budget and not just establish new own resources – which the Lamassoure report will deal with in the second phase and the need for which we entirely accept – but we must also, as the rapporteur states very clearly, establish a direct link between own resources and the policies to be funded, that is to say, spending, but on the basis of one fundamental idea, Madam President: solidarity.


Les marges d'amélioration dans les différents pays se trouvent donc là, en termes d'efficacité, et je souhaiterais vraiment obtenir le soutien du Parlement pour essayer de convaincre les États membres qu'il faut une meilleure division du travail.

So that is where the margins for improvement lie in the various countries, in terms of effectiveness, and I would really like to have Parliament’s support in trying to convince the Member States of the need for a better division of labour.


Nous ne pouvons donc peut-être plus nous permettre les événements intermédiaires: les défis doivent être relevés et vous devez essayer d’obtenir le plus possible lors de chaque réunion.

So perhaps we cannot afford to have any more intermediate events: the stakes have to be raised and you have to try and extract everything you can from every possible meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais donc essayer de poser une question très simple pour voir si je peux obtenir un oui ou un non. Le gouvernement est-il prêt, oui ou non, à déposer à la Chambre les coûts réels qu'entraînera la ratification ainsi qu'un plan de mise en oeuvre détaillé et à tenir un vote à la Chambre avant de ratifier cette entente?

Let us try to make it a very simple question to see if we can get an answer of yes or no. Will the government table in the House the full cost of Kyoto, a detailed implementation plan and have a vote in the House before the deal is ratified, yes or no?


Nous nous sommes efforcés par le passé d'obtenir la participation d'autres commissions, mais celles-ci n'ont pas réagi. Nous voulons donc essayer de changer les règles en vigueur dans ce Parlement.

We have tried to get other committees involved in the past but they have not responded, so we want to try to change the regulations within Parliament.


Avec mes collègues, j'ai essayé d'obtenir ce qui pouvait l'être. Permettez-moi donc de conclure en remerciant la présidence danoise du Conseil - dont le mandat est arrivé à terme - pour sa remarquable coopération avec le Parlement ainsi que la Commission, qui a fini par se montrer coopérante.

My fellow-Members and I have tried to get a workable solution accepted, and so let me conclude by saying that I am grateful to the outgoing Danish Presidency, whose cooperation with us has been excellent, and also to the Commission, which had become cooperative by the end.


Je veux donc essayer à nouveau d'obtenir le consentement unanime afin que cette motion soit adoptée.

Therefore I want to raise this issue again of trying to get unanimous consent to pass this motion.


D'autres tribunaux qui ont le droit de le faire peuvent donc essayer d'obtenir l'identité de l'informateur pour répondre à un besoin précis.

Other courts and tribunals with a legal right to do so may therefore try to access the identity of the informer on an as-needs basis.


Nous avons donc essayé d'obtenir soit une somme forfaitaire plus importante pour les régions nordiques, à quoi s'ajouterait une allocation par habitant, soit, tout simplement, un programme d'infrastructure distinct.

So we've been lobbying either for a larger fixed amount for northern jurisdictions as a base amount and then go to the population base, or indeed a separate northern infrastructure program.




D'autres ont cherché : essayer d'obtenir le match nul     donc essayer d'obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc essayer d'obtenir ->

Date index: 2025-01-06
w