Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaissance d'un domaine
Connaissance du domaine
Connaissances spécifiques au domaine d'expertise
Domaine
Domaine d'expertise
Domaine de compétence
Domaine de connaissance
Expertise du domaine
Suivre les avancées dans un domaine d'expertise

Vertaling van "domaines d'expertise très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
connaissance d'un domaine [ connaissance du domaine | expertise du domaine ]

domain knowledge [ world knowledge | domain expertise ]


connaissances factuelles et opérationnelles sur le domaine | connaissances spécifiques au domaine d'expertise

domain knowledge | domain-dependent knowledge | domain-specific knowledge


domaine de connaissance | domaine d'expertise

knowledge domain


domaine [ domaine d'expertise | domaine de connaissance ]

domain [ knowledge domain | domain of expertise ]


domaine de compétence [ domaine d'expertise ]

skill area [ area of competence | area of expertise | competency area ]


suivre les avancées dans un domaine d'expertise

follow developments in field of expertise | monitoring developments in field of expertise | monitor developments in field of expertise | monitor developments in fields of expertise


une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent

complete transformation in the pearlite range is only obtained after a very slow cooling rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’évaluation des médicaments de thérapie innovante demande souvent une expertise très spécifique, qui va au-delà du domaine pharmaceutique traditionnel et comprend des aspects à la frontière d’autres disciplines, telles que la biotechnologie et les dispositifs médicaux.

The evaluation of advanced therapy medicinal products often requires very specific expertise, which goes beyond the traditional pharmaceutical field and covers areas bordering on other sectors such as biotechnology and medical devices.


Il s'exerce de facto dans d'autres domaines, plus particulièrement dans des secteurs où n'existaient pas encore de programmes structurés au niveau national au moment où les actions au niveau européen ont été lancées ou dans des domaines très spécialisés où l'expertise n'est pas très abondante en Europe.

It has an effect de facto in other areas, especially where there were still no structured programmes at national level when the action at European level was set in motion or in very specialist areas where there is not yet much expertise in Europe.


fait remarquer que même de petites institutions de niveau régional et local peuvent produire des savoirs d'intérêt international dans des domaines d'expertise très pointus, notamment lorsqu'elles font partie de réseaux mondiaux et coopèrent avec des entreprises basées sur la connaissance (10),

points out that even small institutions at regional and local level can produce knowledge of worldwide interest in restricted specialist areas, especially when they participate in global networks and collaborate with knowledge-based businesses (10);


(9) L’évaluation des médicaments de thérapie innovante demande souvent une expertise très spécifique, qui va au-delà du domaine pharmaceutique traditionnel et comprend des aspects à la frontière d’autres disciplines, telles que la biotechnologie et les dispositifs médicaux.

(9) The evaluation of advanced therapy medicinal products often requires very specific expertise, which goes beyond the traditional pharmaceutical field and covers areas on the borderline to other sectors such as biotechnology and medical devices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Centre commun de recherche de la Commission dispose d'une expertise scientifique très poussée dans les domaines nucléaire, biologique et chimique.

The Commission's Joint Research Centre has highly advanced scientific expertise in the nuclear, chemical and biological fields.


Le Centre commun de recherche de la Commission dispose d'une expertise scientifique très poussée dans les domaines nucléaire, biologique et chimique.

The Commission's Joint Research Centre has highly advanced scientific expertise in the nuclear, chemical and biological fields.


Le Centre commun de recherche de la Commission dispose d'une expertise scientifique très poussée dans les domaines nucléaire, biologique et chimique.

The Commission's Joint Research Centre has highly advanced scientific expertise in the nuclear, chemical and biological fields.


Il s'exerce de facto dans d'autres domaines, plus particulièrement dans des secteurs où n'existaient pas encore de programmes structurés au niveau national au moment où les actions au niveau européen ont été lancées ou dans des domaines très spécialisés où l'expertise n'est pas très abondante en Europe.

It has an effect de facto in other areas, especially where there were still no structured programmes at national level when the action at European level was set in motion or in very specialist areas where there is not yet much expertise in Europe.


Les spécificités des maladies rares – nombre restreint de patients et rareté des connaissances et de l'expertise nécessaires – en font un domaine unique à très forte valeur ajoutée européenne.

The specificities of rare diseases - limited number of patients and scarcity of relevant knowledge and expertise - single them out as a unique domain of very high European added-value.


Les spécificités des maladies rares – nombre restreint de patients et rareté des connaissances et de l'expertise nécessaires – en font un domaine propre à très forte valeur ajoutée européenne.

The specificities of rare diseases - limited number of patients and scarcity of relevant knowledge and expertise - single them out as a distinctive domain of very high European added-value.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines d'expertise très ->

Date index: 2023-01-14
w