17. estime que, dans un souci de cohérence, il faut veiller à mettre en place une véritable politique européenne de bonne
gouvernance dans le domaine fiscal; estime que la crédibilité de l'Union européenne dépend notamment de sa volonté de commencer par supprimer, à titre d'exemple de bonne gouvernance, les paradis fiscaux se trouvant sur son propre territoire; demande à la Commission de veiller de près, à cet égard, à la mise en œuvre rapi
de et intégrale des actions définies dans sa communication intitulée "Enc
...[+++]ourager la bonne gouvernance dans le domaine fiscal";
17. Considers that there is a need for consistency and for a genuine EU policy of good tax governance; believes that the European Union's credibility depends, inter alia, on its willingness to clamp down on tax havens on its own territory first as an example of good governance; asks the Commission to monitor closely, in this context, the swift and thorough implementation of the actions set out in its communication on promoting good governance in tax matters;