Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent s'adapter rapidement " (Frans → Engels) :

Vu la proportion importante d'enfants et de jeunes adultes (environ 26 %), les systèmes d'éducation tout particulièrement doivent s'adapter rapidement et proposer à ces personnes des programmes sur mesure pour leur permettre d'acquérir les compétences fondamentales et linguistiques.

Given the high share of children and young people (about 26%), education systems in particular need to adapt quickly and offer tailored programmes for basic and linguistic skills.


Vu la proportion importante d'enfants et de jeunes adultes (environ 26 %), les systèmes d'éducation tout particulièrement doivent s'adapter rapidement et proposer à ces personnes des programmes sur mesure pour leur permettre d'acquérir les compétences fondamentales et linguistiques.

Given the high share of children and young people (about 26%), education systems in particular need to adapt quickly and offer tailored programmes for basic and linguistic skills.


Compte tenu de la mutation rapide des économies et des restructurations qu'elle entraîne, les travailleurs doivent s'adapter à de nouvelles méthodes de travail, y compris une meilleure exploitation des technologies de l'information et de la communication, et à l'évolution de leur statut professionnel et ils doivent être prêts à se former tout long de leur vie.

With rapidly changing economies and attendant restructuring, they must cope with new ways of working, including enhanced exploitation of Information and Communication Technologies (ICT) and changes in their working status, and be prepared for lifelong learning.


estime que les droits des passagers et les services aux passagers doivent être adaptés à l'évolution des modèles de déplacement et souligne notamment à cet égard les nouveaux défis posés pour les passagers et les transporteurs par les déplacements intermodaux et les systèmes d'information et de réservation associés; souligne la nécessité d'adapter des droits des passagers et les obligations des opérateurs, notamment dans le cas de voyages à forfait (5), afin de refléter l'actuel état de choses et invite la Commission à ...[+++]

Takes the view that passengers’ rights and passenger service must be adapted to changes in patterns of travel, and draws particular attention in this regard to the new challenges posed by intermodal travel and the associated information and reservation systems for both passengers and travel companies; underlines the need to adapt travellers’ rights and operators’ obligations, inter alia in the field of package travel (5), to reflect the current state of affairs, and calls on the Commission speedily to put forward a revised proposal to remedy, as a matter of priority, the current shortcomings affecting the scope of rules, the online sale ...[+++]


Pour que l'Union puisse réagir de manière rapide et efficace en cas d'événements imprévus ou de situations d'urgence, les moyens financiers de l’UE doivent être adaptés de façon à pouvoir être mobilisés beaucoup plus rapidement et de manière nettement plus souple, y compris dans les pays tiers.

For the EU to react quickly and effectively in the case of unforeseen events or emergencies, EU funding should be adapted so that it can be mobilised much more rapidly and flexibly, including in third countries.


Compte tenu de la mutation rapide des économies et des restructurations qu’elle entraîne, les travailleurs doivent s’adapter à de nouvelles méthodes de travail, y compris une meilleure exploitation des technologies de l’information et de la communication (TIC) et à l’évolution de leur statut professionnel, et ils doivent être prêts à se former tout long de leur vie.

With rapidly changing economies and attendant restructuring, they must cope with new ways of working, including enhanced exploitation of Information and Communication Technologies (ICT) and changes in their working status, and be prepared for lifelong learning.


Compte tenu de la mutation rapide des économies et des restructurations qu’elle entraîne, les travailleurs doivent s’adapter à de nouvelles méthodes de travail, y compris une meilleure exploitation des technologies de l’information et de la communication (TIC) et à l’évolution de leur statut professionnel, et ils doivent être prêts à se former tout long de leur vie.

With rapidly changing economies and attendant restructuring, they must cope with new ways of working, including enhanced exploitation of Information and Communication Technologies (ICT) and changes in their working status, and be prepared for lifelong learning.


Compte tenu de la mutation rapide des économies et des restructurations qu'elle entraîne, les travailleurs doivent s'adapter à de nouvelles méthodes de travail, y compris une meilleure exploitation des technologies de l'information et de la communication, et à l'évolution de leur statut professionnel et ils doivent être prêts à se former tout long de leur vie.

With rapidly changing economies and attendant restructuring, they must cope with new ways of working, including enhanced exploitation of Information and Communication Technologies (ICT) and changes in their working status, and be prepared for lifelong learning.


Dans le même temps, les deux parties doivent s'adapter aux changements rapides qui se produisent sur la scène internationale, dont le terrorisme, la prolifération des armements et d'autres sujets de préoccupation comme le SRAS constituent les dossiers les plus brûlants.

At the same time, both sides have to adapt to a fast moving international scene, with terrorism, weapons proliferation and other concerns, such as the threat of SARS, rising to the top of the agenda.


Si la volonté d'adaptation et de modernisation des systèmes d'éducation et de formation existe, alors les obstacles doivent être éliminés rapidement de manière concertée. Il convient de procéder à une mobilisation urgente à tous les niveaux autour de lignes d'action et d'objectifs ambitieux.

If we want to adapt and modernise our education and training systems, then any obstacles must be removed quickly in a concerted manner and we have to urgently focus our energy at all levels on ambitious approaches and objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent s'adapter rapidement ->

Date index: 2021-05-06
w