Dans un premier temps, les États membres doivent redoubler d'efforts, d'ici à juillet 2003, pour atteindre les objectifs fixés à Stockholm et à Barcelone pour la transposition de la législation relative au marché intérieur; les Conseils sectoriels doivent rendre compte, au cours de la période précédant le Conseil européen du printemps 2004, des progrès réalisés dans la transposition des mesures qu'ils auront adoptées;
As a first step, Member States must make a renewed effort by July 2003 to meet the Stockholm and Barcelona targets for transposing Internal Market legislation; sectoral Councils must report in the run up to the Spring European Council 2004 on progress made in transposing the measures they have adopted;