S'il arrive que l'un d'eux s'inquiète parce qu'une opération envisagée de manière autonome par l'UE doit être menée à proximité de son territoire ou risque de nuire à ses intérêts nationaux en matière de sécurité, le Conseil consultera cet Allié et décidera, en fonction du résultat de ces consultations, de la participation de cet Allié, en tenant compte des dispositions pertinentes du traité sur l'Union européenne citées plus haut et du point 2 ci-dessus.
In a specific case when any of the non-EU European Allies raises its concerns that an envisaged autonomous EU operation will be conducted in the geographic proximity of a non-EU European Ally or may affect its national security interests, the Council will consult with that Ally and, taking into consideration the outcome of those consultations, decide on the participation of that Ally, bearing in mind the relevant provisions of the Treaty on the European Union quoted above and the statement in paragraph 2 above.