Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'accorder
S'offrir
Se payer
Se permettre

Vertaling van "doit permettre d'offrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'accorder | se payer | se permettre | s'offrir

to afford
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Désormais, la politique industrielle doit permettre à nos industries de continuer d'offrir de la croissance durable et des emplois à nos régions et à nos citoyens».

In our day and age, industrial policy is about empowering our industries to continue delivering sustainable growth and jobs for our regions and citizens".


Voici, à mon avis, les caractéristiques qu'un régime de pension devrait avoir : offrir une rente de retraite à vie ciblée et prévisible; offrir une marge de cotisation ou d'accumulation suffisante pour fournir un revenu de retraite adéquat; pouvoir verser une rente d'invalidité quand une personne devient invalide alors qu'elle fait encore partie de la population active; permettre l'accumulation de prestations de retraite pendant des périodes d'absence du marché de l'emploi si une personne devient invalide, ...[+++]

The features that I think would be desirable in a pension plan are: that it pay a predictable lifetime pension; that it provide sufficient contribution or accumulation room to provide an adequate pension; that it can pay a disability pension when a person becomes disabled while they are still in the workforce; that it will allow a pension to be earned during workforce absences for disability, child care, unemployment periods, et cetera; that it will allow pooling of longevity and investment risk to reduce the cost of pensions for members; that it will allow asset pooling to reduce the cost of administration; and that it will allow ...[+++]


Cet avantage doit être proportionné à l'objectif de retour à la viabilité du groupe mais ne doit pas lui permettre d'offrir des crédits à l'achat de véhicules qui augmenterait artificiellement les ventes du groupe PSA au détriment de ses concurrents.

This advantage must be proportionate to the objective of the group’s return to viability, but must not allow it to offer credit for the purchase of vehicles, which would increase the PSA group’s sales artificially and harm its competitors.


95. souligne que le sommet Rio+20 doit offrir un modèle alternatif de mesure de la croissance et du bien-être qui aille au-delà de l'évaluation sur la base du PIB, en se fondant sur des initiatives telles que le système des comptes intégrés de l'environnement et de l'économie (SCIEE), l'indice de développement humain (PNUD) et le projet Mesurer le progrès des sociétés de l'OCDE; souligne que ce modèle doit permettre de mesurer les progrès dans une perspective élargie, englobant les dimensions économique, environn ...[+++]

95. Underlines that the Rio+20 Summit should deliver an alternative model to measure growth and welfare ‘beyond GDP’, building on initiatives such as the international system for integrated environmental and economic accounting (SEEA), the Human Development Index, and the OECD's ‘Measuring the Progress of Societies’ project; underlines that it is necessary in order to measure progress in a broad sense, which encompasses economic, environmental and social dimensions; calls therefore for the adoption of clear and measurable indicators that take account of climate change, biodiversity, resource efficiency and social inclusion;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le compartiment doit leur permettre d’adopter des comportements aussi variés que possible, leur donner un sentiment de sécurité et leur offrir un environnement assez complexe pour leur permettre de courir, marcher, grimper et sauter.

The enclosure shall allow non-human primates to adopt as wide a behavioural repertoire as possible, provide it with a sense of security, and a suitably complex environment to allow the animal to run, walk, climb and jump.


Pour ce qui est de l’arrachage - qui, nous devons le répéter sans trêve, ne doit pas être obligatoire, mais doit permettre aux viticulteurs qui n’entrevoient plus aucun avenir sur le marché du vin d’arrêter leurs activités - la Commission doit prendre des mesures visant à offrir au marché de meilleures perspectives.

On the subject of grubbing-up – which, it must be emphasised time and again, should not be compulsory, but should instead consist in offering vintners the chance of ceasing operations if they see no future in the wine market – the Commission should take measures to shape a better future for the market.


Si le participant au programme conçoit ses modèles d'appareils multifonctions de façon à permettre à ses clients de désactiver la fonction «mode veille», il faut que cette option soit accessible d'une manière différente de la fonction permettant de régler les délais (Par exemple, si un menu propose des délais de «mode veille» de 15, 30, 60, 90, 120 et 240 minutes, il ne doit pas offrir les options «désactiver» ou «arrêt». Ces options doivent demeurer un choix caché (ou moins évident), ou doivent figurer dans un menu différent).

If Program Participant chooses to design its multifunction device models to allow the customer to disable the Sleep Mode feature, then the disable option shall be accessed in a manner different from the time settings (e.g., If a software menu provides sleep mode delay times of 15, 30, 60, 90, 120, and 240 minutes, then ‘disable’ or ‘off’ shall not be a choice in this menu. It shall be a hidden (or less obvious) choice or included in a different menu).


Les pétitionnaires de ma circonscription — il y en a plus de 100 — demandent instamment au gouvernement du Canada d'indiquer clairement au gouvernement du Sri Lanka qu'il doit mettre un terme aux offensives militaires immédiatement de manière à permettre aux organismes de secours internationaux de pénétrer dans les zones tamoules pour offrir de l'aide humanitaire à la population civile touchée, qu'il doit cesser de bombarder des ci ...[+++]

The petitioners from my riding, well over 100 of them, are urging the Government of Canada to send a strong message to the government of Sri Lanka to cease military offences immediately, to allow international relief agencies to enter Tamil areas to provide humanitarian aid to the affected civilian population, to stop shelling and bombing civilian inhabitants, and to allow international monitors to investigate the massacre of Tamil aid workers.


Nous demandons au Comité des finances de faire les recommandations suivantes: premièrement, le gouvernement fédéral doit montrer l'exemple en désavouant publiquement la récupération; deuxièmement, le gouvernement fédéral doit proposer aux provinces et territoires de renégocier l'accord sur la Prestation nationale pour enfants avec l'intention d'éliminer la récupération; troisièmement, à l'appui de cette demande de renégociation de l'accord sur la Prestation nationale pour enfants, le gouvernement fédéral doit offrir d'accroître son fin ...[+++]

We're asking the finance committee to make the following recommendations: one, that the federal government should lead the way by publicly withdrawing its support for the clawback; two, that the federal government should seek agreement from the provinces and territories to renegotiate the national child benefit agreement with the intention of eliminating the clawback practice; three, in order to support negotiations to amend the national child benefit agreement, the government should offer to increase funding to ensure that the reinvestment programs are maintained; and finally, failing a mutually agreeable end to the clawback, the fed ...[+++]


Nous ne devons pas perdre de vue que la législation communautaire ne doit pas se contenter d'unifier notre marché intérieur, mais qu'elle doit aussi offrir un fondement stable et compétitif à nos entreprises pour leur permettre de soutenir la concurence internationale.

We must never forget that Community legislation must not merely unite our internal market; it must also provide a stable and competitive base for our companies to compete successfully worldwide".




Anderen hebben gezocht naar : accorder     offrir     se payer     se permettre     doit permettre d'offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit permettre d'offrir ->

Date index: 2025-08-20
w