Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interprétation exacte
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «doit l'interpréter exactement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Vic Toews: Donc, selon vous, un juge qui aurait à se prononcer lira la disposition et dira que même si on a apporté des modifications de fond au libellé et changé des choses de place, il doit l'interpréter exactement de la même manière qu'auparavant?

Mr. Vic Toews: So you're saying, then, a judge looking at this will look at the section and say that even though they made substantive wording changes, location changes, we have to interpret it exactly the same way we did before?


À mon avis, une interprétation exacte serait qu'il ou elle doit examiner ces éléments, mais peut aussi mener toute consultation appropriée, un peu comme dans le cas, comme l'a dit M. Scott, d'une admission d'office des renseignements externes.

To me the correct reading would be that he or she has to look at those things but may also engage in any wider consultation that's appropriate, similar, as Professor Scott said, to taking judicial notice of external information.


C.05.012 (1) Le promoteur doit consigner dans des registres, traiter et conserver les renseignements relatifs à un essai clinique de façon à permettre la présentation de rapports complets et exacts sur ceux-ci ainsi que leur interprétation et leur vérification.

C.05.012 (1) The sponsor shall record, handle and store all information in respect of a clinical trial in a way that allows its complete and accurate reporting as well as its interpretation and verification.


M. Toews : Je vais laisser le bénéfice du doute à ce contrôleur, qui ne doit pas bien comprendre le projet de loi C-19, sans quoi il n'aurait pas pris des mesures exceptionnelles et adopté une réglementation qui va exactement à l'encontre de notre objectif. Je ne dis pas qu'il manque de respect au Parlement, mais simplement que ce n'est pas ainsi que le Parlement du Canada a interprété le projet de loi C-19.

Mr. Toews: I will give that chief firearms officer the benefit of the doubt and say he is confused by Bill C-19, and that is why we have taken the extraordinary step of clarifying by regulation exactly what we meant in Bill C-19.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 1er, paragraphe 2, de la directive 2006/112/CE doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à un système national réglementant une taxe non harmonisée selon lequel la TVA due est imputée exactement sur cette taxe?

Is Article 1(2) of Directive 2006/112 to he interpreted as precluding a national regulation on an unharmonised tax under which the value added tax owed is set in full against that tax?


affirme qu'il importe au plus haut point de séparer clairement législation et normalisation pour éviter toute erreur d'interprétation en ce qui concerne les objectifs législatifs et le niveau de protection souhaité; souligne que le législateur européen doit faire preuve d'une vigilance et d'une précision extrêmes lorsqu'il définit les exigences essentielles en matière de réglementation, tandis que la Commission doit fixer de maniè ...[+++]

Maintains that it is of the utmost importance to draw a clear line between legislation and standardisation in order to avoid any misinterpretation with regard to the objectives of the law and the desired level of protection; stresses that the European legislator must be highly vigilant and precise when defining the essential requirements in regulation, while the Commission must clearly and accurately define the objectives of the standardisation work in the mandates; stresses that the role of standardisers should be limited to defining the technical means of reaching the goals set by the legislator as well as ensuring a high level of pr ...[+++]


15. affirme qu'il importe au plus haut point de séparer clairement législation et normalisation pour éviter toute erreur d'interprétation en ce qui concerne les objectifs législatifs et le niveau de protection souhaité; souligne que le législateur européen doit faire preuve d'une vigilance et d'une précision extrêmes lorsqu'il définit les exigences essentielles en matière de réglementation, tandis que la Commission doit fixer de m ...[+++]

15. Maintains that it is of the utmost importance to draw a clear line between legislation and standardisation in order to avoid any misinterpretation with regard to the objectives of the law and the desired level of protection; stresses that the European legislator must be highly vigilant and precise when defining the essential requirements in regulation, while the Commission must clearly and accurately define the objectives of the standardisation work in the mandates; stresses that the role of standardisers should be limited to defining the technical means of reaching the goals set by the legislator as well as ensuring a high level o ...[+++]


15. affirme qu'il importe au plus haut point de séparer clairement législation et normalisation pour éviter toute erreur d'interprétation en ce qui concerne les objectifs législatifs et le niveau de protection souhaité; souligne que le législateur européen doit faire preuve d'une vigilance et d'une précision extrêmes lorsqu'il définit les exigences essentielles en matière de réglementation, tandis que la Commission doit fixer de m ...[+++]

15. Maintains that it is of the utmost importance to draw a clear line between legislation and standardisation in order to avoid any misinterpretation with regard to the objectives of the law and the desired level of protection; stresses that the European legislator must be highly vigilant and precise when defining the essential requirements in regulation, while the Commission must clearly and accurately define the objectives of the standardisation work in the mandates; stresses that the role of standardisers should be limited to defining the technical means of reaching the goals set by the legislator as well as ensuring a high level o ...[+++]


Je ne sais pas exactement si.En ce qui concerne l'administration et l'interprétation de cette loi en particulier, il doit faire en sorte de tenir des consultations au sujet de la version préliminaire des lignes directrices et des formulaires prescrits avant leur publication et, après leur publication, avant que des changements ne leur soient apportés.

I don't know exactly.Regarding the administration and interpretation of the act in particular, he or she shall endeavour to consult on a draft text of both guidelines and prescribed forms before they are issued and, once issued, before changes are made.


Interprétation visée à l'article 15 Aux termes de l'annexe I du règlement (CEE) no 2343/90, le transporteur aérien Scanair, qui est structuré et organisé exactement comme le Scandinavian Airlines System, doit être considéré de la même manière que le transporteur aérien Scandinavian Airlines System.

Interpretation referred to in Article 15 Under the terms of Annex I to Regulation (EEC) No 2343/90 the air carrier Scanair, which is structured and organized exactly as Scandinavian Airlines System, is to be considered in the same way as the air carrier Scandinavian Airlines System.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit l'interpréter exactement ->

Date index: 2022-01-26
w