Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant dire droit
Avant faire droit
C'est-à-dire
C.-à-d.
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
Recours en constatation
Recours tendant à faire dire pour droit
Savoir
à savoir

Traduction de «doit faire c'est-à-dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie




Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire c ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


avant dire droit | avant faire droit

injunction | interlocutory judgment | provisional judgment


recours en constatation | recours tendant à faire dire pour droit

action to declare


Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières

Member State encountering special difficulties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne crois donc pas, honorables sénateurs, que si l'un ou l'autre d'entre nous a un point qu'il veut faire valoir, il doit dire : « J'ai déjà fait ressortir ce point». C'est un peu ce que le sénateur Nolin a fait en disant : « Je vais vous faire un résumé de ce que j'ai déjà dit », car il comprend que c'est tout ce qui sera pris en considération à l'égard de la motion dont nous sommes saisis et pour laquelle on propose d'imposer la clôture et dont le débat est limité à six heures.

So I believe, honourable senators, that if any of us have any point that we would like to make, we shouldn't say, " Well, I've already made the point" — like Senator Nolin who said, " I'm going to give you a resumé of what I have already said," because he understands that that's all that's going to be looked at with respect to this particular motion that's before us that we now have closure on and we're into the six-hour debate.


Ainsi, ce que nous devons faire, et je le demande aussi aux libéraux, ce n’est pas simplement de dire «stabilité, stabilité», mais de différencier aussi ce que nous devons faire et ce que nous ne devons plus faire; ne pas simplement dire «déficit», mais dire «ça, c’est improductif et ça, c’est productif».

Therefore, what we need to do, and I am asking this of the liberals also, is not simply to talk about ‘stability, stability’, but also to differentiate between what we should be doing and what we should no longer be doing; not simply to talk about a ‘deficit’, but to say, ‘this is productive’, or ‘this is not productive’.


Ce qui est important est ce que le Parlement a réussi à faire, c’est-à-dire que la nouvelle approche sera moins largement mise en œuvre et que son application doit être évaluée au cas par cas.

What is important is what Parliament has achieved, namely that the New Approach will be implemented to a lesser extent and its application must be assessed on a case-by-case basis.


Cela ferait augmenter les émissions si l'on faisait ce que les conservateurs veulent faire, c'est-à-dire rien du tout — c'est-à-dire retirer le Canada du Protocole de Kyoto, défaisant ainsi l'équilibre mondial sur lequel on doit reposer afin de réduire les émissions partout.

Emissions would increase if we did what the Conservatives want to do, which is nothing at all—in other words, withdraw from the Kyoto protocol thereby upsetting the world wide balance required if we are to reduce emissions everywhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit faire ce que la communauté internationale lui a demandé de faire, c'est-à-dire traiter avec l'opposition et nommer un premier ministre.

He must do what the international community has asked him to do: deal with the opposition and assign or bring in a prime minister.


On n'est pas ici pour dire ce qu'une religion peut faire ou ne pas faire, mais bien pour dire ce que l'État, le gouvernement laïque qui n'est contrôlé par aucune religion, doit ou ne doit pas faire.

We're not here to decide what a religion can, or cannot, do, but to determine what the state, the secular government not controlled by any one religion, should or should not do.


Pour ce qui est de la formation tout au long de la vie, je suis d'accord mais je dis que sans préparation précise, sans entraînement précis à l'apprentissage - qui se fait à l'âge où il doit se faire, c'est-à-dire à l'âge scolaire -, nous ne pouvons pas atteindre les adultes, qui ne sont plus disposés à apprendre.

I certainly support lifelong training, but I feel that if specific preparation, specific training in learning skills is not provided at the appropriate age, namely during school years, we will have even less chance of success with adults who are no longer open to learning.


Nous avons plusieurs possibilités : l'une consiste à agir au sein de l'OMC, mais cela prendra du temps et, à long terme, nous ne serons plus de ce monde ; nous avons également la possibilité du laissez-faire, c'est-à-dire ne rien entreprendre, car les industries dérivées qui importent des inputs d'acier deviendront moins compétitives et nous pourrons donc les remplacer ; mais je crois que ce qu'il convient de faire c'est agir immédiatement.

There are several possibilities: one is to take action within the WTO, but that will take time and, in the long run, we shall all be dead; there is also the possibility of laissez-faire , of doing nothing, because the derived industries that import steel inputs will become less competitive and therefore we will be able to take over from them; but what I believe we must to is act immediately.


Car si nous le faisions, nous serions dans une position intenable : en cas de vote très serré, avec une différence de seulement une ou deux voix, il se trouverait des députés pour faire du tapage, pour dire que leurs machines pas fonctionné, qu’ils n'ont pas voté, ou quoi que ce soit d'autre.

Otherwise it would make things quite impossible: when we have a very tight vote with only a difference of one or two votes, there would be people jumping up all over the place saying their machine did not work, they did not vote, or whatever.


Vous comprendrez que je ne réponde pas aux questions qui doivent être nombreuses pour laisser demain au Conseil des ministres, qui se réunira, avec ma participation, à Oslo, le soin de poursuivre et d'étendre la réflexion dans l'enceinte qui doit la faire, c'est-à-dire le Conseil des ministres".

You will understand that I cannot take any of the many questions you would no doubt wish to put to me. I shall be attending a Council meeting in Oslo tomorrow, and that is the forum in which these matters have to be considered and pursued.




D'autres ont cherché : avant dire droit     avant faire droit     est-à-dire     c c-à-d     expérience de c'est-à-dire     expérience en c'est-à-dire     recours en constatation     savoir     à savoir     doit faire c'est-à-dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit faire c'est-à-dire ->

Date index: 2025-07-18
w