Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Doit être attribué à
Démence alcoolique SAI
Désastres
Est dû à
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Imputable à
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'explique par
Tire son origine de
Torture

Vertaling van "doit d'expliquer très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sen ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


doit être attribué à | est dû à | imputable à | s'explique par | tire son origine de

accounted for by
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous l'avez d'ailleurs expliqué très clairement, et le ministre des Ressources humaines a accepté vos recommandations, mais à mon avis il ne peut pas et ne doit pas en assumer seul la responsabilité.

I think you've outlined this very clearly, and the Minister of Human Resources clearly has accepted your recommendations, but he cannot, and he should not, in my view, do it alone.


58. conclut, pour les motifs expliqués ci-dessus, que la tendance systémique et générale à modifier à plusieurs reprises le cadre constitutionnel et juridique dans un laps de temps très court, ainsi que le contenu de ces modifications, sont incompatibles avec les valeurs énoncées à l'article 2, à l'article 3, paragraphe 1, et à l'article 6 du traité UE, et s'écartent des principes visés à l'article 4, paragraphe 3, du traité UE; estime qu'à moins qu'elle ne soit corrigée à temps et comme il se ...[+++]

58. Concludes – for the reasons explained above – that the systemic and general trend of repeatedly modifying the constitutional and legal framework in very short time frames, and the content of such modifications, are incompatible with the values referred to in Article 2 TEU, Article 3, paragraph 1, and Article 6 TEU, and deviate from the principles referred to in Article 4, paragraph 3, TEU; considers that – unless corrected in a timely and adequate manner – this trend will result in a clear risk of a serious breach of the values referred to in Article 2 TEU;


57. conclut, pour les motifs expliqués ci-dessus, que la tendance systémique et générale à modifier à plusieurs reprises le cadre constitutionnel et juridique dans un laps de temps très court, ainsi que le contenu de ces modifications, sont incompatibles avec les valeurs énoncées à l'article 2, à l'article 3, paragraphe 1, et à l'article 6 du traité UE, et s'écartent des principes visés à l'article 4, paragraphe 3, du traité UE; estime qu'à moins qu'elle ne soit corrigée à temps et comme il se ...[+++]

57. Concludes – for the reasons explained above – that the systemic and general trend of repeatedly modifying the constitutional and legal framework in very short time frames, and the content of such modifications, are incompatible with the values referred to in Article 2 TEU, Article 3, paragraph 1, and Article 6 TEU, and deviate from the principles referred to in Article 4, paragraph 3, TEU; considers that – unless corrected in a timely and adequate manner – this trend will result in a clear risk of a serious breach of the values referred to in Article 2 TEU;


Nous devons expliquer très clairement qu’aucune censure de l’internet n’est autorisée dans l’Union européenne et cela signifie également que la Commission doit réagir et bannir une telle censure de l’Union européenne.

What must be spelled out in plain language is that there must be no censorship of the Internet in the European Union, and that means, too, that the Commission must do something about this and banish such censorship from the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’un autre côté, ainsi que l’a expliqué très clairement M. Nicolaï, chacun fait l’objet d’un traitement différencié, d’autant que le processus atteint aujourd’hui ses dernières étapes. Le système de surveillance et les clauses de sauvegarde permettent par ailleurs d’assurer que chaque pays est jugé d’après ses capacités à mettre en œuvre les réformes et les obligations dont il doit s’acquitter préalablement à son adhésion à l’Union.

On the other hand, as Mr Nicolaï very clearly explained, each is being treated according to a differentiated approach, especially now the process is in its last stages and the monitoring system and safeguard clause are ways of ensuring that each country is assessed according to the extent to which they are able to implement the reforms and commitments that need to be fulfilled before these countries can accede to the Union.


Je pense que la paix ne sera pas possible tant que l’Occident n’aura pas expliqué très clairement que nous condamnons les tueries perpétrées par Israël autant que nous condamnons les attentats-suicides et tant que nous n’aurons pas expliqué très clairement à Israël qu’il doit mettre fin à sa politique des colonies et qu’il doit arrêter de tenir la Palestine dans un étau par l’oppression et la violence. Dans de telles circonstances, aucun Premier ministre palestinien - quel qu’il soit - ne pour ...[+++]

I believe that until the West makes it fully clear that we condemn the liquidations perpetrated by Israel just as strongly as we condemn suicide bombers; until we make it abundantly clear to Israel that it must call a halt to the settlements; and until we make it crystal clear that, as long as it holds Palestine in an iron grip of oppression and violence, there can be no peace, we make it completely impossible for any Palestinian Prime Minister to put a stop to the violence.


Comme je l'ai dit, je pense qu'on doit aussi envisager certains paiements pour les agents financiers parce que, dans certaines régions, on va avoir beaucoup de mal à recruter des gens pour faire ce travail. Le président: Carolyn, comme notre séance est présentée à la télévision, pourriez-vous expliquer très brièvement ce que vous voulez dire par la réorganisation des circonscriptions?

The Chair: Carolyn, as this is televised, would you explain very briefly, so people know what you're talking about, about ridings being reorganized?


Nous devons expliquer très clairement que ce que nous nous efforçons d'obtenir c'est que le processus de la réforme de l'agriculture ne doit pas empêcher la réalisation d'autres buts importants pour la société.

We need to explain quite clearly that what we are seeking is that the process of agriculture reform should not prevent the achievement of other important societal goals.


Comme les résolutions 1368 et 1373 des Nations Unies l'expliquent très bien, notre travail doit être entrepris avec une nouvelle compréhension du monde dans lequel nous vivons.

Our work, as the fullness of resolutions 1368 and 1373 explicates, must be undertaken with a new understanding of the world we live in.


Troisièmement, au nom de toutes les entreprises canadiennes, le gouvernement se doit d'expliquer très clairement au représentant au Commerce des États-Unis notre position ainsi que nos préoccupations.

Third, the government must make a strong representation to the U.S. trade representative on behalf of all Canadian companies, stating our concerns and our position unequivocally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit d'expliquer très ->

Date index: 2024-06-16
w