Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit d'abord permettre » (Français → Anglais) :

D. considérant qu'un accord doit permettre d'ouvrir les marchés de l'étranger à nos entreprises et servir de filet de sécurité pour nos citoyens au niveau national; considérant que l'ACS devrait faciliter l'accès aux marchés étrangers, encourager les bonnes pratiques et influer sur la mondialisation, de sorte que celle-ci progresse dans le respect des valeurs, des principes et des intérêts de l'Union et qu'elle permette aux entreprises européennes de prospérer à l'heure des chaînes de valeur mondiales; considérant que les droits des consommateurs et les normes en matière s ...[+++]

D. whereas any trade agreement must be a market opener for our companies abroad and a safety net for our citizens at home; whereas TiSA should increase access to foreign markets, promote best practices and shape globalisation with a view to ensuring that it reflects EU values, principles and interests and that it helps EU companies thrive in the era of global value chains; whereas consumer rights as well as social and environmental standards are not trade barriers but non-negotiable building blocks of the Europe 2020 strategy for smart, sustainable and inclusive growth; whereas the EU’s trade policy must uphold the objectives of econ ...[+++]


37. souligne l'importance du caractère abordable et durable et de la sécurité de la fourniture énergétique pour l'économie européenne et sa compétitivité; estime que la politique en matière de concurrence doit tenir compte de ce triple objectif pour lutter contre l'actuelle fragmentation du marché, permettre une mise en œuvre correcte et sans retard du troisième train de mesures de libéralisation du gaz et de l'électricité, encour ...[+++]

37. Stresses the importance of affordability, sustainability and security of energy supply for the European economy and its competitiveness; considers that competition policy must take this threefold objective into account when addressing the current fragmentation of the market, when ensuing correct and timely implementation of the third liberalisation package for gas and electricity, when encouraging the unbundling of wholesale from retail services in order to prevent anti-competitive practices, and when contributing to the provision of affordable energy for households and undertakings; acknowledges that the Commission’s new ‘Guidelin ...[+++]


37. souligne l'importance du caractère abordable et durable et de la sécurité de la fourniture énergétique pour l'économie européenne et sa compétitivité; estime que la politique en matière de concurrence doit tenir compte de ce triple objectif pour lutter contre l'actuelle fragmentation du marché, permettre une mise en œuvre correcte et sans retard du troisième train de mesures de libéralisation du gaz et de l'électricité, encour ...[+++]

37. Stresses the importance of affordability, sustainability and security of energy supply for the European economy and its competitiveness; considers that competition policy must take this threefold objective into account when addressing the current fragmentation of the market, when ensuing correct and timely implementation of the third liberalisation package for gas and electricity, when encouraging the unbundling of wholesale from retail services in order to prevent anti-competitive practices, and when contributing to the provision of affordable energy for households and undertakings; acknowledges that the Commission’s new ‘Guidelin ...[+++]


C'est la raison pour laquelle l'Europe se doit d'agir de manière à permettre aux innovateurs de protéger leurs inventions pour un coût abordable, grâce à un brevet unique valable sur l'ensemble du territoire de l'Union, moyennant un coût de traduction minime, et sans devoir non plus faire valider ce brevet auprès des autorités nationales compétentes comme c'est actuellement le cas.

That is why Europe needs to act so that innovators can protect their inventions at an affordable cost with a single patent covering the entire EU territory with minimum translation costs and without needing to validate that patent at a national level as they currently have to do.


Elle doit d'abord permettre que soit enfin effectué un véritable bilan des libéralisations, pays par pays.

It must, first of all, allow a proper evaluation to be carried out of the different liberalisation processes, country by country.


La rencontre de Berlin doit d’abord permettre une réflexion en commun des deux délégations dont la composition reflétera la diversité des sociétés civiles des deux pays.

The meeting in Berlin should first of all allow joint discussions between the two delegations whose membership will reflect the diversity of civil societies in the two countries.


- la concurrence, qui doit permettre de réaliser le marché intérieur sur la base des règles de l'économie sociale de marché et qui est régie par le droit de la concurrence, lequel constitue un secteur essentiel du droit démocratique et, surtout, qui doit permettre d'éviter les abus de monopoles et de pouvoir économique ainsi que garantir l'innovation, la qualité élevée à un prix abordable, la diversification des choix des consommateurs et la protection juridique de ces derniers,

– competition, enabling the completion of the internal market on the basis of social market economy rules and governed by competition law, which is an essential area of democratic law and, above all, to avoid the abuse of monopolies and economic power and to guarantee innovation, high quality at an affordable price, diversification of consumer choices and legal protection for consumers,


Il doit permettre d’abord d’échanger des analyses et des « bonnes pratiques ».

First and foremost, it is intended to provide a vehicle for exchanging analyses and “best practice”.


Il est nécessaire cependant de modifier l'orientation de cette réforme, en déplaçant l'accent mis sur les questions de propriété vers les objectifs qu'elle doit permettre d'atteindre, à savoir l'accès, le caractère abordable et la qualité des services fournis par les entreprises publiques.

However, there is a need to change the focus of SOE Reform from questions of ownership to the goals that the Reform needs to deliver, i.e. access, affordability and quality of public utilities.


Le transport des déchets, le traitement et le stockage, forment un problème d'ensemble qu'il convient d'aborder au plan communautaire. Pas d'accords avec la Lybie ou le Pakistan M. Mosar a expliqué à la Commission d'Enquête que le Contrôle de Sécurité d'Euratom doit permettre de détecter les détournements éventuels de matières nucléaires à des fins illicites.

- 2 - No agreements with Libya or Pakistan Mr Mosar told the Committee of Inquiry that the Euratom safeguards arrangements were designed to detect any diversion of nuclear materials for unlawful purposes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit d'abord permettre ->

Date index: 2021-03-29
w