Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «doit certainement d'assumer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat

the choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the terms of the contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il doit très certainement assumer une obligation constitutionnelle en vue d'une approche coordonnée et cohésive.

Certainly, there is a constitutional obligation for a coordinated and cohesive approach, but this is not about something that is academic or for the courts; it is about real life for real species out there where real people live on the land.


Il peut également y avoir des ministres d’État qui peuvent aider les ministres du Cabinet en assumant certaines responsabilités ou la charge d’éléments particuliers d’un ministère, ou encore de la gestion d’organismes axés sur les politiques, appelés ministères d’État. On ne doit pas confondre ces membres du Conseil privé chargés d’assister certains ministres, et qui répondent parfois au titre de secrétaires d’État, avec les ministres autrefois chargés d’importants ministères et qu’on désignait comme secrétaire d’ ...[+++]

There may also be “ministers of state,” who may assist cabinet ministers with particular responsibilities or sections of their departments, or may be responsible for policy-oriented bodies known as “ministries of state” (These assisting ministers, sometimes called “secretaries of state,” should not be confused with historically important departmental ministers once known as the Secretary of State for Canada and the Secretary of State for External Affairs).


Les obligations qu’une entreprise doit assumer en vertu de la législation du travail ou de conventions collectives conclues avec les syndicats en ce qui concerne certaines prestations dues au personnel licencié, telles que le versement d’indemnités de licenciement ou la mise en œuvre de mesures visant à accroître l’employabilité, font partie des coûts normaux qu’une entreprise doit financer sur ses propres ressources.

The obligations an undertaking itself bears under employment legislation or collective agreements with trade unions to provide certain benefits to redundant workers, such as redundancy payments or measures to increase their employability, are part of the normal costs of business which an undertaking must meet from its own resources.


Si le gouvernement veut s'accorder le crédit pour certains programmes, il doit alors assumer la responsabilité qui va de pair avec l'échec de certains d'entre eux.

If the government wishes to take credit for certain programs, then it also has to take responsibility for the failure of some of those programs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les modalités du principe de limitation ont évolué au cours des siècles, les justifications de ce principe ont toujours été les mêmes: le transport maritime, qui est une activité économique à risques, doit être protégé; la limitation de responsabilité offre cette protection ; par ailleurs un commerçant qui demande à un propriétaire de navire de transporter sa marchandise par mer accepte de courir un certain risque et doit en assumer les conséquences; la limitation de responsabilité du propriétaire traduit cette réalité.

Although the procedures governing the principle of limitation have evolved over the centuries, the justifications always remain the same: maritime transport, which is a high risk economic activity, must be protected; limitation of liability provides that protection; furthermore, a trader asking a shipowner to transport his goods by sea accepts that he is running a certain risk and must assume the consequences; limitation of the owner's liability reflects this way of thinking.


En fait, d'après mon expérience du gouvernement au niveau provincial, la direction doit toujours avoir le droit d'exclure un certain poste car la nature des responsabilités que doivent assumer les titulaires de certains postes peut changer. Ainsi, ils peuvent avoir accès davantage à des renseignements confidentiels, ils peuvent assumer des responsabilités de gestion accrues, et c'est pourquoi le droit de les exclure doit exister.

In fact, my experience at the provincial level of government is that management always has to have the right to exclude a certain position, because certain positions might change in the nature of their responsibilities; they might become privy to more confidential information, they might become more managerial in nature, and that right to exclude has to be there.


La liste suivante fournit quelques informations chiffrées sur certains coûts supplémentaires que doit assumer le citoyen de l'UE:

The following list provides some quantified information concerning certain additional costs that the EU citizen has to face:


Toutefois, dans sa communication 574/2001 du 10 octobre 2001, la Commission a déclaré: «le renforcement de certaines de ces mesures (de sûreté) par les pouvoirs publics, à la suite d'attaques dirigées contre la société entière et non pas les acteurs impliqués dans le transport aérien.doit être assumé par l'autorité publique». Le secteur public est donc appelé à jouer un rôle fondamental.

However, in its Communication 574/2001 of 10 October 2001, the Commission has declared: "The reinforcement of certain security measures by the public authorities in the wake of attacks directed against society as a whole and not at the industry players must be borne by the State". The public sector has therefore a fundamental role to play.


Dans ce contexte, une certaine uniformité de traitement doit être assurée pour chaque pays de la région des Balkans occidentaux en leur permettant d'assumer progressivement leurs responsabilités financières en mettant en œuvre l'assistance financière de l'UE de manière décentralisée.

In this context, there should be a degree of uniformity in the treatment of each country in the Western Balkans region so that they can gradually meet their financial responsibilities in implementing EU financial assistance in a decentralised fashion.


À l'heure actuelle c'est la Ville d'Edmonton qui assume les coûts du matériel et du personnel qui sont nécessaires pour répondre à leurs besoins. Nous estimons que le gouvernement fédéral doit assumer une partie de la responsabilité, étant donné que notre capacité d'intervention a rapport, à certains égards, à des questions qui concernent le gouvernement fédéral — le terrorisme, par exemple.

We believe that the federal government bears some responsibility here, because some of these issues are federal issues that we are responding to — the terrorism issue, for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit certainement d'assumer ->

Date index: 2023-07-09
w