Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dois donc m'organiser " (Frans → Engels) :

Je suis habituée à ce que ce soit l'opposition qui pose les premières questions. Je dois donc m'organiser.

I'm used to the opposition starting first, so I have to organize myself here.


La mise en place d'actions, de programmes et de mesures permettant d'agir au mieux et pour un coût aussi faible que possible sur l'intensité énergétique demande d'établir des méthodes de surveillance et d'évaluation fiables et efficaces et donc de renforcer la coopération entre les Etats membres et d'autres organisations pour obtenir des données comparables et harmoniser les méthodes d'évaluation. Il est nécessaire à cet effet d'accroître la coopération entre les Etats membres et d'autres organisations pour assure ...[+++]

In order to promote policies, programmes and measures which provide the intended impact on energy intensity at the lowest possible cost, it is necessary to establish common effective and reliable monitoring and evaluation methods. For this to be done, increased co-operation among Member States and other organisations is required to ensure comparability of data and harmonisation of methodology. Monitoring and evaluation methodologies in Member State and Community programmes for energy efficiency are therefore to be reviewed with a view ...[+++]


Je suis la présidente de la Commission de la fonction publique, qui est responsable de toutes les nominations au sein du gouvernement, mais je dirige aussi une organisation que je dois donc gérer, ainsi que son personnel.

I am the head of the Public Service Commission, which has responsibility for all appointments within the government. As well, I am the head of an organization, so I have responsibility for managing my own organization and staff.


« Deuxièmement, tu seras au service de ton pays; tu ne dois donc pas t'attendre à ce qu'on te dise merci; si tu t'engages pour qu'on te remercie, tu fais fausse route.

Two, you're in the service, so don't ever expect somebody to say thank you, and if you're joining for people to say thank you, you're in the wrong outfit" .


Des tests de résistance devraient donc être organisés régulièrement pour vérifier si les SGD sont en mesure de remplir leurs obligations légales, au moins sur un plan théorique.

However, there should be regular stress tests of DGSs to show whether they are capable of meeting the legal requirements, at least in an exercise scenario.


(7) Le règlement (CE) n° 761/2001 s'est révélé efficace pour promouvoir l'amélioration des performances environnementales des organisations; il convient donc de mettre à profit l'expérience acquise grâce à la mise en œuvre de ce règlement pour renforcer la capacité de l'EMAS à améliorer la performance environnementale globale des organisations.

(7) Regulation (EC) No 761/2001 demonstrated its effectiveness in promoting improvements of the environmental performance of organisations and the experience gathered from the implementation of that Regulation should be used to enhance the ability of EMAS to bring about an improvement in the overall environmental performance of organisations.


Le logement relève de la compétence provinciale et je dois donc respecter la compétence provinciale, mais je crois également que le gouvernement fédéral veut travailler en partenariat non seulement avec les provinces mais aussi avec les collectivités et les groupes et les organisations à but non lucratif, notamment ceux du Québec que j'ai rencontrés au cours des derniers mois—le FRAPRU et d'autres—qui en fait veulent participer aux consultations.

Housing is a provincial jurisdiction, and therefore I have to respect provincial jurisdictions, but I also believe the federal government wants to be in partnership not only with the provinces but also with the communities as well as the not-for-profit groups and organizations, including those in Quebec that I've met with over the past number of months FRAPRU and others that in fact want to come to the table.


Les dispositions du traité régissant les aides d'État devraient donc s'appliquer aux produits relevant de la présente organisation commune des marchés.

Therefore, the provisions of the Treaty governing State aid should apply to the products covered by this common market organisation.


Pourvu que ses dispositions soient par ailleurs respectées, la présente directive est donc sans préjudice du droit des églises et des autres organisations publiques ou privées dont l'éthique est fondée sur la religion ou les convictions, agissant en conformité avec les dispositions constitutionnelles et législatives nationales, de requérir des personnes travaillant pour elles une attitude de bonne foi et de loyauté envers l'éthique de l'organisation.

Provided that its provisions are otherwise complied with, this Directive shall thus not prejudice the right of churches and other public or private organisations, the ethos of which is based on religion or belief, acting in conformity with national constitutions and laws, to require individuals working for them to act in good faith and with loyalty to the organisation's ethos.


Notre organisation n'a encore jamais témoigné devant votre comité et je dois donc vous dire que le Centre pour les droits à l'égalité au logement est un organisme à but non lucratif œuvrant dans le domaine des droits de la personne.

My organization has not previously appeared before this committee, so I will tell you that the Centre for Equality Rights in Accommodation is a non-profit human rights organization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois donc m'organiser ->

Date index: 2025-03-17
w