Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document final d'Oslo
Document sous forme finale
Français

Vertaling van "document final n'avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Document final de la conférence extraordinaire des Etats parties au Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe | document final d'Oslo

Final Document of the Extraordinary Conference of the States Parties to the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe | Oslo Final Document


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finalement, on avait découvert qu'il avait fraudé.

In the end, it was discovered that he had committed fraud.


Il s’agit d’un bon accord, même si je dois dire qu’il aurait été excellent si, dans le compromis final, on avait retrouvé les règles proposées initialement par la Commission pour la transparence renforcée à l’égard des instruments financiers structurés.

This is a good agreement, even though I have to say that it would have been excellent if, in the final compromise, we had taken up the rules that the Commission initially proposed for reinforced transparency regarding structured financial instruments.


F. considérant que le chapitre IV du document final de la conférence d'examen du TPN de 2010 appelait le Secrétaire général des Nations unies et les parrains communs de la résolution de 1995 à désigner un facilitateur mandaté pour encourager la mise en œuvre de la résolution de 1995 et préparer la conférence de 2012; que le sous-secrétaire d'État de la Finlande, M. Jaakko Laajava, avait été nommé en tant que facilitateur et que la Finlande avait été désignée pour accueillir la conférence de 2 ...[+++]

F. whereas Chapter IV of the Final Document of the 2010 NPT Review Conference called for the UN Secretary-General and the co-sponsors of the 1995 Resolution to appoint a facilitator with a mandate to support the implementation of the 1995 Resolution and to undertake preparations for the convening of the 2012 Conference; whereas Finish Under‑Secretary of State Jaakko Laajava was appointed facilitator and Finland was declared host country for the 2012 Conference;


Finalement, on avait mis sur pied un programme uniquement pour jeter de la poudre aux yeux.

In the final analysis it appears they set up a program that is strictly window dressing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre avait écrit au premier ministre du Québec, en 2007, pour lui dire que, finalement, il avait décidé de revoir la formule de calcul de la péréquation dans le cadre du règlement du déséquilibre fiscal.

The Prime Minister had written to the premier of Quebec in 2007 to tell him that, at last, he had decided to review the formula for calculating equalization payments, within the framework of addressing the fiscal imbalance.


À ce moment précis, comme je l’ai déjà dit, la loi n’ayant pas encore été notifiée, nous ne savons pas quelle forme elle prendra et, de fait, j’ai lu dans les médias que sa forme finale n’avait pas encore été déterminée et, partant, il m’est impossible, en tant que représentant de la Commission, de fournir des détails supplémentaires.

At this point in time, as I have said, due to the fact that the law has not yet been notified, we do not know what form it will take, and indeed I have even read reports in the media that its final form has still not been determined, so it is impossible for me, as a representative of the Commission, to provide further details.


Au final, on avait 70 personnes, dont six personnes unilingues, mais toujours avec la capacité de fournir un service bilingue à 100 p. 100. M. Odina Desrochers: Monsieur Parker, est-ce qu'il y avait des agents de la GRC à l'intérieur du Parlement lors de la visite du président Bush?

We ended up with 70 persons, six of whom were unilingual, but still with a capacity to provide 100 per cent bilingual service. Mr. Odina Desrochers: Mr. Parker, were the RCMP officers inside Parliament during the visit of President Bush?


Aujourd’hui, cependant, alors que vous présentez la version finale de votre rapport, Monsieur Fava, M. Marty déclare que le document ne contient absolument rien de neuf et que nous avons juste copié ce qu’il avait fait précédemment. Il dit qu’il est déçu par ce rapport, et que la seule différence, comparé au sien, est que le document dont vous êtes le rapporteur, Monsieur Fava, a été rédigé par 46 députés et 13 fonctionnaires à tem ...[+++]

Today, however, now that your report has been finalised, Mr Fava, Dick Marty says that the document contains nothing new at all and that we have just copied what he had done previously; he says he is disappointed with the report, and the only difference compared with his one is that the document that has you as the rapporteur, Mr Fava, was drawn up by 46 Members and 13 full-time staff, whereas Dick Marty achieved the same result working alone.


- (EN) Bien que je pense aussi qu’il faille protéger les passagers, j’ai voté contre le rapport Lisi en raison de plusieurs inquiétudes sérieuses portant sur les articles 5 et 6 du texte final qui avait été adopté par le Parlement et le Conseil.

Whilst agreeing that there is a need to protect passengers, I voted against the Lisi report due to a number of serious concerns, centred around Articles 5 and 6 in the final text, which had been agreed by both Parliament and Council.


[Français] Monsieur Boivin, vous avez dit que vous étiez prêt à donner deux jours à Radio-Canada, mais que cette dernière avait refusé cette proposition et, finalement, n'avait rien eu.

[Translation] Mr. Boivin, you said that you were prepared to give Radio-Canada two days, but that it had refused that proposal and ultimately got nothing.




Anderen hebben gezocht naar : document final d'oslo     document sous forme finale     document final n'avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document final n'avait ->

Date index: 2025-04-26
w