Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division de l'assurance de la qualité
Division des composants et de l'assurance de la qualité

Vertaling van "division des composants et de l'assurance de la qualité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Division des composants et de l'assurance de la qualité [ Division, Composants et assurance-qualité ]

Components and Quality Assurance Division


Division de l'assurance de la qualité

Quality Assurance Division


Division des bonnes pratiques de fabrication et de l'assurance de la qualité

Good Manufacturing Practices and Quality Assurance Division
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les activités d'entraînement pour les instructeurs de l'école débutent normalement à 5 heures le matin et se terminent rarement avant 18 heures. L'ELRFC est organisée en cinq sous-unités distinctes et composée de trois divisions d'entraînement regroupant tous les pelotons de recrues et d'aspirants officiers, une Division des Normes pour assurer la qualité et la saine gestion de l'instruction et une Division de ...[+++]

Training activities for school instructors generally start at 5 o'clock in the morning and rarely end before 6 p.m. The CFLRS is organized into five distinct sub-units and composed of three training divisions broken down into the various platoons of recruits and aspiring officers: a standards division to ensure the quality and proper management instruction and a support division responsible for logistical and financial support, as well as IT support services.


Cet organisme serait composé de représentants du gouvernement, de prestateurs de soins de santé et de patients et il ferait appel à des organismes existant au Canada pour l'assurance de la qualité, l'inspection, etc.

That body would be composed of representatives from government, providers, and patients, and it would use the existing organizations in Canada for quality assurance, for inspection, etc.


1. La conformité au type sur la base de l’assurance de la qualité du produit pour les composants de sécurité pour ascenseurs est la partie de la procédure d’évaluation de la conformité par laquelle un organisme notifié évalue le système de qualité d’un fabricant afin de s’assurer que les composants de sécurité pour ascenseurs sont fabriqués et contrôlés conformément au type décrit dans l’attestation d’examen UE de type, qu’ils sati ...[+++]

1. Conformity to type based on product quality assurance for safety components for lifts is the part of the conformity assessment procedure whereby a notified body assesses the quality system of a manufacturer in order to ensure that the safety components for lifts are manufactured and monitored in conformity with the type described in the EU-type examination certificate, satisfy the applicable requirements of Annex I and will enable a lift to which they are correctly incorporated to satisfy those requirements.


dans le cas de la réception par type de systèmes, de composants ou d’entités techniques, les évaluations du système d’assurance de la qualité effectuées par le ou les constructeurs du véhicule dans les locaux du ou des fabricants du système, du composant ou de l’entité technique, conformément une ou à plusieurs spécifications de l’industrie satisfaisant aux exigences de la norme EN ISO 9001:2008 ou ISO/TS16949:2009.

in the case of type-approval of systems, components or separate technical units, quality system assessments performed by vehicle manufacturer(s) on the premises of the manufacturer(s) of the system, component or separate technical units, according to one or more of the industry sector specifications satisfying the requirements in the EN ISO 9001:2008 or ISO/TS16949:2009 standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans le cas de la réception d’un composant ou d’une entité technique, les évaluations du système d’assurance de la qualité effectuées par le ou les constructeurs du véhicule dans les locaux du fabricant du composant ou de l’entité technique, conformément à une ou à plusieurs spécifications de l’industrie satisfaisant aux exigences de la norme harmonisée EN ISO 9001:2008.

in the case of component or separate technical unit type-approval, quality system assessments performed in the component or separate technical unit manufacturer’s premises by vehicle manufacturer(s), according to one or more of the industry sector specifications satisfying the requirements in harmonised standard EN ISO 9001:2008.


Le système de qualité englobe le management de la qualité, l’assurance de la qualité, l’amélioration continue de la qualité, le personnel, les locaux et l’équipement, la documentation, la collecte, le contrôle et la préparation, la conservation, la distribution, le contrôle de la qualité, le rappel des composants sanguins, ainsi que ...[+++]

The quality system encompasses quality management, quality assurance, continuous quality improvement, personnel, premises and equipment, documentation, collection, testing and processing, storage, distribution, quality control, blood component recall, and external and internal auditing, contract management, non-conformance and self-inspection.


Les services de production électronique recouvrent l’ensemble des services liés à la fabrication de produits électroniques pour le compte d’équipementiers, à savoir la conception des produits, la sélection et la fourniture des composants, le prototypage, l’assurance de la qualité, la production, l’assemblage, la réalisation d'essais, l’analyse des défaillances, la logistique, la distribution et le service après-vente.

EMS include the whole range of services involved in the production of electronics products for OEMs from the design of the product, component selection and procurement, prototyping, product assurance, production, assembly, testing, failure analysis, logistics, distribution and after-sales services.


- dans le cas de la réception d'un composant ou d'une entité technique, les évaluations du système d'assurance de la qualité effectuées par le ou les constructeurs du véhicule dans les locaux du fabricant du composant ou de l'entité technique, conformément à une ou plusieurs spécifications de l'industrie satisfaisant aux exigences de la norme harmonisée EN ISO 9002 - 1994.

- in the case of component or separate technical unit approval, quality system assessments performed in the component or separate technical unit manufacturer's premises by vehicle manufacturer(s), according to one or more of the industry sector specifications satisfying the requirements in harmonised standard EN ISO 9002 - 1994.


Il se compose de quatre éléments: l'assurance de la qualité le jour suivant, la confirmation et les plaintes des clients, les caractéristiques du fournisseur de services et les vérifications sur place.

It is composed of four parts, which are next-day quality assurance, client confirmation and complaints, provider profiling, and on-site audits.


Je suis accompagné de Mme Kathryn Rowan, vice-présidente chez Nestlé Canada, et de M. Jim Summers, directeur de la recherche, du développement et de l'assurance de la qualité à la division de la crème glacée chez Good Humor-Breyers.

Also with me are Kathryn Rowan, a vice-president at Nestlé Canada, and Jim Summers, director of research, development and quality assurance at the Good Humor-Breyers ice cream division.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

division des composants et de l'assurance de la qualité ->

Date index: 2022-08-25
w