Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dites très justement » (Français → Anglais) :

Comme vous le dites très justement, le plus gros de l'information nous est parvenue de pays comme le Japon, qui ont tendance à se servir du Tamiflu, ou du moins des antiviraux, pour lutter contre la grippe saisonnière.

As you rightly say, the bulk of the information has been, over the years, from countries such as Japan that tend to use Tamiflu, or antivirals at least, in the context of seasonal influenza.


Nous nous efforçons de fonctionner, monsieur Ménard, de façon consensuelle, comme vous le dites très justement.

We try to work, Mr. Ménard, by consensus, as you point out.


Si nous ne voulons pas de fusions dans ce pays — et c'est une conclusion à laquelle l'on pourrait très justement arriver — alors il serait préférable, dans l'intérêt de l'industrie, que les choses soient dites clairement.

If we do not want mergers in the country — and that is a very fair conclusion to reach — then for the benefit of the industry it should be better to have that clarify.


La raison pour laquelle cette résolution a été adoptée c'est que, justement— et pour votre information cette conférence est formée des représentants des provinces, des barreaux, des associations de la défense et des juges — toutes les parties autour de la table ne voyaient pas comment le procureur général peut tout d'abord déposer un acte d'accusation qui, comme vous le dites très bien, prive l'accusé de son enquête préliminaire, et de surcroît avoir le pouvoir supplémentaire de forcer la tenue d'un procès devant ...[+++]

The reason this resolution was passed, and for your information, this conference is attended by representatives of the provinces, the various bars, defence associations and judges, was that all the parties at the table could not see how the Attorney General could start by proferring an indictment which, as you say, would deprive the accused of his or her preliminary inquiry and furthermore force a trial by jury.


Monsieur le Commissaire Barrot, je partage votre avis lorsque vous dites très justement qu’il est encore nécessaire d’établir la vérité en Europe.

Commissioner Barrot, I think that you said rightly that in Europe it is still necessary to establish the truth.


Dans ce sens, nous sommes en train de préparer des propositions de lignes d’action pour des activités de volontariat qui, comme vous le dites très justement, constituent un des moyens privilégiés pour que les jeunes s’engagent et assument leurs responsabilités citoyennes.

With this in mind, we are preparing proposals for action lines concerning voluntary activities which, as you have quite rightly said, are one of the preferred ways in which young people can become involved and assume their responsibilities as citizens.


Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le Président, comme vous le dites très justement, aucune question n’a été posée.

Fischler, Commission (DE) Mr President, as you so rightly say, no question has been put.


M. Richard Feachem: Effectivement, on s'occupe beaucoup de cette question et comme vous le dites si justement, c'est un aspect très important de notre action.

Mr. Richard Feachem: Indeed there has been a lot of attention to that area, and as you rightly say, it's an extremely important dimension of what we do.


Comme vous le dites très justement vous-même, le débat doit porter sur l’orientation que nous voulons donner à une Union élargie, sur la manière dont nous voulons y arriver, avec quelles institutions et avec quels moyens financiers.

As you yourself quite rightly say, the discussion must centre on where we are heading with the enlarged Union and cover how we are to proceed, with what institutions and with what finance.


Monsieur Monti, vous dites très justement que la construction navale, la recherche et le développement, ainsi qu'un transport maritime intelligent constituent notre avenir.

Mr Monti, you are quite right to say that shipbuilding, research and development and intelligent maritime transport are our future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dites très justement ->

Date index: 2024-11-18
w