Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concept spécial
Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire
Piéton blessé par un véhicule spécial
émissaire
émissaire d'évacuation
émissaire d'évacuation naturelle
émissaire itinérant
émissaire marin
émissaire naturel
émissaire spécial de la présidence en Albanie

Vertaling van "dit l'émissaire spécial " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
émissaire spécial de la présidence en Albanie

the Presidency's Special Emissary to Albania


Émissaire spécial de la République islamique d'Iran pour l'Afghanistan

Special Envoy for Afghanistan of the Islamic Republic of Iran


émissaire [ émissaire d'évacuation ]

outfall [ sewage outfall | wastewater outfall | outfall sewer ]


émissaire d'évacuation naturelle [ émissaire naturel ]

natural drainage channel


Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire

Hostility towards and scapegoating of child








piéton blessé par un véhicule spécial

pedestrian injured by special vehicle


Résultats anormaux d'explorations fonctionnelles du système nerveux périphérique et épreuves sensorielles spéciales

Abnormal results of function studies of peripheral nervous system and special senses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne et vice‑présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Après m'être entretenue avec Mme Hilary Clinton, secrétaire d'État américaine, M. George Mitchell, émissaire spécial des États‑Unis pour le processus de paix au Proche‑Orient, et M. Tony Blair, représentant du Quatuor, j'ai décidé de me rendre en priorité au Proche‑Orient directement après avoir quitté les États‑Unis pour exhorter Israéliens et Palestiniens à se mettre d'accord pour poursuivre et intensifier les négociations.

HR/VP Ashton said: "Having spoken to US Secretary of State Hilary Clinton, US Special Envoy for Middle East Peace George Mitchell and Quartet Envoy Tony Blair, I have decided to travel directly from the United States to the Middle East as a matter of priority to urge both Israelis and Palestinians to find a satisfactory way for negotiations to continue and gather momentum.


Au cours de son déplacement qui durera deux jours, Mme Ashton rencontrera des acteurs essentiels, notamment M. Benjamin Netanyahu, Premier ministre israélien, M. Mahmoud Abbas, président de l'Autorité palestinienne, M. Salam Fayyad, son Premier ministre, M. Ehud Barak, ministre israélien de la défense, et M. George Mitchell, émissaire spécial des États‑Unis pour le processus de paix au Proche‑Orient.

During her two-day visit HR/VP Ashton will meet the key interlocutors including Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, Palestinian President Mahmoud Abbas, Prime Minister Salam Fayyad, Minister of Defence Ehud Barak and US Special Envoy for Middle East Peace George Mitchell.


E. considérant que l'ONU a nommé M. Obasanjo, ancien président du Nigeria, émissaire spécial pour convoquer des pourparlers de paix sous l'égide des Nations unies, ainsi que pour parvenir à un cessez‑le‑feu et ouvrir un corridor humanitaire afin de venir en aide aux réfugiés,

E. whereas the UN appointed Mr Obasanjo, former President of Nigeria, as its special envoy to convene UN-sponsored peace talks and to agree on a ceasefire and open a humanitarian corridor to aid refugees,


G. attirant l'attention sur la démission de James Wolfensohn en tant qu'émissaire spécial du Quartet pour le retrait de Gaza en raison de ses réserves sur la suspension de l'aide en faveur de l'Autorité palestinienne,

G. drawing attention to the resignation of James Wolfeson as Quartet Special Envoy for Gaza Disengagement because of his reservations about the suspension of aid to the Palestinian Authority,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la présidence de l'Union européenne a envoyé à Kiev un émissaire spécial en la personne du Haut représentant pour la PESC afin de rencontrer M. Koutchma, Président, M. Ianoukovitch, Premier ministre, M. Litvine, président du parlement, M. Selivon, président de la Cour constitutionnelle, et M. Ioutchenko, chef de l'opposition,

F. whereas the EU Presidency has sent a special envoy, the High Representative for the CSFP, to Kiev in order to meet President Kuchma, Prime Minister Yanukovitch, the Parliamentary Speaker, Mr Lytvyn, the President of the Constitutional Court, Mr Selivon, and the opposition leader, Mr Yushchenko,


63. invite à accorder davantage d'attention au Caucase du Sud, qui est en train de devenir une des régions voisines de l'UE les plus instables; salue en conséquence la nomination d'un émissaire spécial de l'UE dans la région;

63. Urges that greater attention be paid to the south Caucasus, which is developing into one of the most unstable regions neighbouring the EU; welcomes, consequently, the appointment of an EU Special Envoy to the region;


62. invite à accorder davantage d'attention au Caucase du Sud, qui est en train de devenir une des régions voisines de l'UE les plus instables; salue en conséquence la nomination d'un émissaire spécial de l'UE dans la région;

62. Urges that greater attention be paid to the South Caucasus, which is developing into one of the most unstable neighbouring regions to the EU; welcomes, consequently, the appointment of an EU Special Envoy to the region;


L'Union européenne se félicite de la poursuite des négociations sur le statut de la Transdniestrie et du rôle constructif que la CSCE et l'émissaire spécial de la Russie ont joué dans ce processus.

The European Union welcomes the continuation of negotiations on the status of Transdniestria and the constructive role the CSCE and the Russian special envoy have played in that process.


L'Union européenne se félicite des efforts faits par l'émissaire spécial des Nations Unies, M. l'Ambassadeur Piriz-Ballon, ainsi que par la CSCE et la Fédération de Russie pour instaurer un dialogue politique sur la réconciliation nationale au Tadjikistan.

The European Union welcomes the efforts of the UN Special Envoy Ambassador Piriz-Ballon and the efforts of the CSCE and the Russian Federation in bringing about a political dialogue on national reconciliation in Tajikistan.


L'Union européenne se félicite de la décision qui a été prise de proroger le mandat de l'émissaire spécial des Nations Unies jusqu'à la fin de juillet 1994, ainsi que de l'établissement d'une mission permanente de la CSCE à Douchanbé.

The European Union welcomes the decision to extend the mandate of the UN Special Envoy to the end of June 1994 as well as the establishment of a permanent CSCE mission in Dushanbe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit l'émissaire spécial ->

Date index: 2023-01-30
w