8. Lorsque le raccord mentionné à l'article 7 se trouve à plus de 30 m (100 pieds) du distributeur de propane, le propriétaire de celui-ci doit prendre l'une des mesures suivantes pour permettre la circulation du propane dans le distributeur de propane afin d'assurer la stabilisation de la température du compteur avant et pendant les essais effectués par l'inspecteur :
8. Where the fitting required by section 7 is located more than 30 m (100 feet) from the propane dispenser, the owner of the propane dispenser shall provide means to allow propane to be circulated through the propane dispenser to ensure temperature stabilization of the meter prior to and during the tests carried out by an inspector,