Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «distribuera-t-elle enfin l'argent » (Français → Anglais) :

Enfin, pour éviter l'aléa moral que représente le renflouement d'opérateurs inefficaces à l'aide de l'argent du contribuable, les règles de l'UE en matière d'aides d'État disposent que les entreprises qui reçoivent des aides à la restructuration doivent elles-mêmes contribuer suffisamment au coût de la restructuration.

Finally, in order to avoid the moral hazard of bailing out inefficient players with taxpayer money, under EU state aid rules any company that receives restructuring aid has to sufficiently contribute itself to the cost of restructuring.


Alors que la survie de nombreux festivals, grands comme petits, est en jeu, la ministre du Patrimoine canadien distribuera-t-elle enfin l'argent promis aux festivals, comme tous le réclament?

When the survival of many festivals, both large and small, is at stake, will the Minister of Canadian Heritage finally distribute the money promised to the festivals, as everyone is asking?


La ministre va-t-elle enfin reconnaître qu'elle ne peut assurer de suivi sur la manière dont on dépense l'argent des contribuables qui est envoyé notamment à l'hôpital Mirwais, à Kandahar?

Will the minister finally acknowledge that she is unable to monitor how taxpayers' money going to Mirwais hospital in Kandahar is being spent?


Enfin, il faut souligner que la Commission n’est pas compétente pour enquêter sur les plaintes spécifiques concernant le blanchiment d’argent sale ou autres activités criminelles, sauf si elles sont liées à la protection des intérêts financiers de la Communauté et qu’elles relèvent des compétences de l’OLAF.

Finally, it should be underlined that the Commission does not have competence to investigate specific claims regarding money laundering or other criminal activity unless related to the protection of the financial interests of the Community and falling under the competencies of OLAF.


Enfin, il faut souligner que la Commission n’est pas compétente pour enquêter sur les plaintes spécifiques concernant le blanchiment d’argent sale ou autres activités criminelles, sauf si elles sont liées à la protection des intérêts financiers de la Communauté et qu’elles relèvent des compétences de l’OLAF.

Finally, it should be underlined that the Commission does not have competence to investigate specific claims regarding money laundering or other criminal activity unless related to the protection of the financial interests of the Community and falling under the competencies of OLAF.


Enfin, tout ce qu’il me reste à faire est de presser la Commission de prendre toutes les mesures nécessaires, lorsqu’elle distribuera les quotas communautaires pour l’an prochain, pour que les États membres, qui ont été obligés d’arrêter de pêcher parce que les quotas qui leur revenaient ont été utilisés par d’autres, soient indemnisés et qu’un tonnage adéquat soit retiré des quotas des responsables pour servir de récompense réelle et effective.

Finally, all that remains for me to do is to ask and urge the Commission to take all the measures necessary so that when distributing the Community quota for next year due compensation is made to the Member States which have been forced to stop fishing because the quotas to which they were entitled have been used up by others and that the appropriate tonnage is withdrawn from the quotas of those responsible so that it can serve as genuine and effective recom ...[+++]


Je suis heureuse que la Commission soit parvenue à surmonter ses obstacles administratifs et qu’un prix ait été créé - qui n’est pas vraiment un prix, bien sûr, mais plutôt une somme d’argent revenant à une ville, et qui permet à la ville de disposer enfin de cet argent au moment où elle entame les travaux.

I am pleased that the Commission has now overcome its administrative hurdles and a prize has been established – which is not really a prize, of course, but rather the money owing to a city, and means that the city finally has this money at its disposal as it begins its work.


Premièrement, et surtout dans le contexte international, elle a simplifié et amélioré considérablement notre système de soutien, en augmentant son efficacité et en réduisant les éléments de distorsion des échanges. Deuxièmement, elle a rapproché nos prix intérieurs des prix mondiaux par des réductions ciblées des prix de soutien. Troisièmement, elle a mis l'accent sur la durabilité et la qualité des produits en subordonnant l'aide à une série de conditions obligatoires dans le cadre de l’écoconditionnalité. Quatrièmement, elle a renforcé le pilier du développement rural de la PAC en transférant des crédits destinés au soutien du marché. Enfin, elle a donné au pu ...[+++]

Firstly, and most importantly in the international context, it has simplified and greatly improved our support system, increasing its efficiency and reducing the trade-distorting elements; Secondly, it brought our domestic prices closer to world prices through targeted support price reductions; Thirdly, it increased the emphasis on sustainability and product quality by making support dependent on a series of mandatory requirements under cross-compliance; Fourthly, it reinforced the rural development pillar of the CAP by shifting money across from market support; and Finally, it gave the public more value for less money, and our farme ...[+++]


Des rapports internationaux successifs l'ont mis en évidence, des avocats et des membres d'autres professions libérales sont devenus vulnérables à l'exploitation en tant que complices involontaires du blanchiment d'argent provenant de criminels et de terroristes, tandis que les banques adoptent une attitude plus ferme, comme elles doivent enfin le faire.

As successive international reports have made clear, lawyers and other professionals become vulnerable to exploitation as unwitting accomplices in the washing of dirty money from criminals and terrorists as banks tighten up, which, I am glad to say, they are at last having to do.


Cependant, l'insatisfaction croissante des citoyens à l'égard de la chose publique en général touche également la construction européenne ; elle s'explique en partie par des facteurs économiques, sociaux, politiques et institutionnels : le taux élevé de chômage, particulièrement grave lorsqu'il s'agit des jeunes et des chômeurs de longue durée ; la dégradation de l'environnement ; la marginalisation et l'exclusion sociale ; de profonds changements dans nos structures démographiques, qui compromettent le modèle social européen ; la crise du contrat politique entre représentants et représentés ; la complexité croissante de l'Union européenne, alors que sa raison d'être reste insuffisamment expliquée et comprise ; ...[+++]

Nevertheless, the growing popular dissatisfaction with public matters in general affects also the European construction, partly due to economic, social, political and institutional reasons: a high level of unemployment, which is particularly serious in the case of young people and the long-term unemployed; environmental degradation; social rejection and exclusion; major changes in our demographic structures, which undermine the European social model; the crisis in the political contract between representatives and those represented; the European Union's growing complexity and the lack of information on, and understanding of, its raison d'être; finally, the worrying ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distribuera-t-elle enfin l'argent ->

Date index: 2025-01-12
w