Madame la Commissaire, les régions ultrapériphériques, qui sont les principales productrices de bananes de l’Union européenne, dépendent au plus haut point de ce produit et toute modification des dispositions régissant le secteur, en particulier des dispositions externes, doit donc être prise en considération.
Commissioner, the outermost regions, which are the European Union’s main producers of bananas, are highly dependent on this product and therefore any modification to the arrangements governing the sector, in particular to the external arrangements, must be taken into account.