Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture africaine les 25 prochaines années

Vertaling van "disposition l'année prochaine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Agriculture africaine : les 25 prochaines années

African Agriculture: the next 25 years


Évaluation des besoins canadiens en ingénieurs forestiers, chercheurs scientifiques avec formation de base en foresterie, et techniciens forestiers pour les prochaines années

Evaluation of Future Canadian Requirements for Professional Foresters, Scientists with Basic Training in Forestry and Forest Technicians


L'industrie forestière du Canada : les vingt prochaines années : perspectives et priorités

Canada's Forest Industry: The Next Twenty Years: Prospects and Priorities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Livre vert de la Commission sur les PPP et les dispositions relatives aux marchés publics devrait paraître au printemps de l'année prochaine.

The Commission's Green Paper on PPPs and Procurement Law is expected in spring next year.


Par exemple, le système de soutien linguistique en ligne du programme a été élargi pour que 100 000 réfugiés puissent en bénéficier au cours des trois prochaines années; 4 millions d'euros ont été mis à disposition à cette fin.

For instance, the programme's Online Linguistic Support system has been extended to benefit 100,000 refugees over the next three years; €4 million have been made available for this.


La Grèce sera également le premier pays à bénéficier du nouvel instrument d'aide d'urgence de l'UE, qui met à disposition une aide de 700 millions d'euros sur les trois prochaines années.

Greece will also be the first country to benefit from the EU's new Emergency Assistance instrument, which will provide €700 million of assistance over the next three years.


Les dispositions relatives à la zone de libre-échange entreront en vigueur à la fin de cette année ou au début de l’année prochaine au plus tard; l'accord dans son ensemble entrera quant à lui en vigueur dès sa ratification par toutes les parties.

The provisions related to the free trade area will enter into force at the end of this year, beginning of next year at the latest; whereas the Agreement as a whole will enter into force as soon as it is ratified by all parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir de l'année prochaine, la Commission procèdera à une évaluation annuelle des dispositions du traité consacrées aux droits attachés à la citoyenneté de l'Union dans le cadre du rapport annuel sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, dont le premier sera publié en 2011.

Starting next year, the Commission will make an annual assessment of the Treaty provisions on the rights attached to EU Citizenship in the context of the Annual Report on the application of the Charter of Fundamental Rights of the EU, which will be issued for the first time in 2011.


C'est l'année prochaine, après avoir procédé à leur propre analyse, que les États membres prendront leur décision finale quant à la levée des dispositions transitoires.

The final decisions on whether to lift transitional arrangements will be taken next year by the Member States following their own analysis.


Le Livre vert de la Commission sur les PPP et les dispositions relatives aux marchés publics devrait paraître au printemps de l'année prochaine.

The Commission's Green Paper on PPPs and Procurement Law is expected in spring next year.


L'accord sur ce dossier était particulièrement urgent, afin de permettre dès à présent aux administrations des Etats membres, de prendre les dispositions nécessaires afin que cette directive puisse être transposée aussi rapidement que possible après son adoption formelle - une fois le Traité sur l'Union européenne entré en vigueur, avant le 31 décembre 1993 - et que les arrangements administratifs soient pris dans chaque Etat membre en temps utile pour les élections européennes de l'année prochaine.

Agreement on this dossier was particularly urgent in order to enable Member States' administrative authorities to take the necessary steps as of now for the Directive to be transposed as swiftly as possible after its formal adoption - once the Treaty on European Union is in force, by 31 December 1993 - and for administrative arrangements to be made in each Member State in time for next year's European elections.


Il a de surcroît souligné la qualité de l'absorption par les régions des ressources que les Fonds mettent à leur disposition, déclarant à cet égard : "Je pense que d'ici à la fin de l'année prochaine, les régions auront entièrement consommé l'ensemble des crédits d'engagement.

He also said how well the Funds had been absorbed in the regions, saying, "I am confident that at the end of next year the total commitment will have been completely used up.


L'Allemagne a l'intention d'octroyer des licences au cours du second semestre de l'année prochaine. Cela est particulièrement encourageant, eu égard au temps dont ont besoin les opérateurs pour prendre leurs dispositions pour le 1er janvier 1998.

Germany intends to grant licences during the second half of next year, which is particularly encouraging given the time needed for operators to get into place in time for 1 January 1998.




Anderen hebben gezocht naar : disposition l'année prochaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition l'année prochaine ->

Date index: 2021-01-01
w