Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Sauf si le présent traité en dispose autrement
Sous réserve des dispositions du présent traité
Stress
à ce jour
être resté sans suite jusqu'à présent

Vertaling van "disposent jusqu'à présent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent

the degree of implementation of the Final Act reached so far


être resté sans suite jusqu'à présent

have not been acted upon


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


sauf si le présent traité en dispose autrement | sous réserve des dispositions du présent traité

save as otherwise provided in this Treaty


dans la mesure où le présent titre n'en dispose pas autrement

except where this title otherwise provides
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or le citoyen européen ne dispose jusqu'à présent que de très peu de moyens lui permettant d'évaluer la qualité et l'authenticité de ces informations cruciales.

Yet at present the European citizen has very few resources with which to assess the quality and authenticity of this vital information.


On ne dispose jusqu'à présent au niveau de l'UE que de la directive sur le caractère définitif du règlement [54], qui traite de l'irrévocabilité des paiements exécutés via des systèmes notifiés.

So far, only the provisions of the Settlement Finality Directive [54] exist at EU level, providing for rules on the irrevocability of payments processed through notified systems.


L'expérience acquise jusqu'à présent a montré qu'il est nécessaire de disposer d'un cadre commun pour la conduite de ces analyses – afin de pouvoir, d'une part, démontrer comment elles s’insèrent dans l'objectif général d'une réglementation intelligente et d'une suppression des charges, et, d'autre part, associer tous les niveaux pertinents de gouvernement et faciliter une large participation des acteurs intéressés.

Experience thus far demonstrates the need for a common framework for conducting these assessments — to show how they fit into the overall objective of ensuring smart regulation and eliminating burdens, to involve all relevant levels of government and to facilitate wide stakeholder participation.


A. considérant que la sécurité énergétique constitue une composante essentielle de la sécurité, de la stabilité et de la prospérité générales de l'Union européenne ainsi qu'un élément clé de la poursuite du développement économique et social de l'Europe, lequel ne dispose jusqu'à présent d'aucune base dans les traités,

A. whereas energy security constitutes an essential component of the overall security, stability and prosperity of the European Union as well as a key element for the pursuit of economic and social development in Europe, for which, however, there is still no basis under the Treaties,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la sécurité énergétique constitue une composante essentielle de la sécurité, de la stabilité et de la prospérité générales de l'Union européenne et un élément clé de la poursuite du développement économique et social de l'Europe, lequel ne dispose jusqu'à présent d'aucune base dans les traités,

A. whereas energy security constitutes an essential component of the overall security, stability and prosperity of the European Union and a key element for the pursuit of economic and social development in Europe, for which, however, there is still no basis under the Treaties,


A. considérant que la sécurité énergétique constitue une composante essentielle de la sécurité, de la stabilité et de la prospérité générales de l'Union européenne et un élément clé de la poursuite du développement économique et social de l'Europe, lequel ne dispose jusqu'à présent d'aucune base dans les traités,

A. whereas energy security constitutes an essential component of the overall security, stability and prosperity of the European Union and a key element for the pursuit of economic and social development in Europe, for which, however, there is still no basis under the Treaties,


Non seulement nous ne sommes pas disposés à risquer de fâcher un marché commercial juteux pour mettre fin à l’injustice à Gaza, mais nous ne sommes pas non plus disposés, jusquà présent, à rompre ou même simplement suspendre l’accord UE-Israël.

Not only are we unwilling to risk upsetting a good business market for the sake of bringing injustice in Gaza to an end, but we are also unwilling so far to dissolve or even just suspend the EU-Israel agreement.


Non seulement nous ne sommes pas disposés à risquer de fâcher un marché commercial juteux pour mettre fin à l’injustice à Gaza, mais nous ne sommes pas non plus disposés, jusquà présent, à rompre ou même simplement suspendre l’accord UE-Israël.

Not only are we unwilling to risk upsetting a good business market for the sake of bringing injustice in Gaza to an end, but we are also unwilling so far to dissolve or even just suspend the EU-Israel agreement.


De plus, les services « vitaux » offerts par EGNOS seront très demandés par beaucoup de pays en voie de développement qui disposent jusqu'à présent d'infrastructures très limitées dans ce domaine.

Furthermore, the safety-of-life services offered by EGNOS will be much in demand from many developing countries which still have very limited infrastructure in this area.


Toutefois, les Etats-Unis, qui disposent jusqu'à présent d'un monopole de fait en matière de radionavigation par satellite, s'opposent pour l'instant et pour des raisons stratégiques à la superposition, en bande de fréquence haute sous une modulation spécifique, de l'un des deux signaux du PRS et de l'un des deux signaux militaires du GPS (dits code M).

However, the United States, who until now enjoyed a de facto monopoly of satellite radionavigation, are currently - for strategic reasons - opposed to overlay of one of the two PRS signals and one of the two military (or code M) GPS signals at a specific modulation in the high frequency band.




Anderen hebben gezocht naar : jusqu'aujourd'hui     jusqu'à aujourd'hui     jusqu'à ce jour     jusqu'à date     jusqu'à maintenant     jusqu'à présent     stress     à ce jour     disposent jusqu'à présent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposent jusqu'à présent ->

Date index: 2024-07-17
w