Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCVP
Branche concurrente des importations
Contrairement aux assertions de...
FTMH
IWIS
Industrie concurrencée par les importations
Industrie concurrente des importations
Industrie concurrençant les importations
Industrie de l'habillement
Industrie de la mode
Industrie des articles chaussants
Industrie des articles chaussants tricotés
Industrie des articles chaussants à maille
Industrie des articles chaussants à mailles
Industrie du bas
Industrie du chaussant
Industrie du vêtement
Industrie en concurrence avec les importations
Industrie exposée à la concurrence des importations
Industrie fabriquant des produit
Pharmacien d'industrie
Pharmacien en industrie
Pharmacien galéniste
Pharmacien industriel
Pharmacienne d'industrie
Pharmacienne en industrie
Pharmacienne galéniste
Pharmacienne industrielle
Quoi qu'en dise...
Syndicat FTMH
Travailleur de l'industrie textile

Traduction de «dise que l'industrie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quoi qu'en dise... [ contrairement aux assertions de... ]

contrary to the assertions of


Exposition professionnelle à des substances toxiques dans d'autres industries

Occupational exposure to toxic agents in other industries


travailleur de l'industrie textile

Textile material worker


industrie des articles chaussants à mailles [ industrie des articles chaussants à maille | industrie des articles chaussants tricotés | industrie des articles chaussants | industrie du bas | industrie du chaussant ]

hosiery industry


Syndicat de l'industrie, de la construction et des services | Syndicat FTMH [ FTMH ]

Swiss Metalworkers' Union


branche concurrente des importations [ industrie concurrençant les importations | industrie concurrencée par les importations | industrie concurrente des importations | industrie en concurrence avec les importations | industrie exposée à la concurrence des importations | industrie fabriquant des produit ]

import-competing industry


Association Suisse des Chimistes de l'Industrie des Vernis et Peintures [ ASCVP ]

Swiss Paint and Varnish Chemists Association


Groupement d'intérêt de l'industrie suisse du carton ondulé (1) | Communauté d'intérêts de l'industrie suisse du carton ondulé (2) [ IWIS ]

Alliance of the Swiss corrugated fibreboard industry [ IWIS ]


pharmacien industriel | pharmacienne industrielle | pharmacien en industrie | pharmacienne en industrie | pharmacien d'industrie | pharmacienne d'industrie | pharmacien galéniste | pharmacienne galéniste

industrial pharmacist


industrie du vêtement | industrie de l'habillement | industrie de la mode

apparel industry | clothing industry | garment industry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Banks : Étant donné que vous traitez avec l'industrie, aurions-nous raison de supposer que l'industrie accepte qu'il faille que cela arrive, que cela fait partie des mécanismes d'atténuation devant intervenir, et que l'industrie souhaite seulement qu'on lui dise quelles sont les règles?

Senator Banks: Since you deal with the industry, would we be correct to assume that the industry accepts that it has to happen, that it is part of the mitigation that is involved so please just tell us the rules?


J'aimerais que le ministre du Développement des ressources humaines me dise s'il serait prêt à mettre au point une formule tenant compte de l'âge et du nombre d'années de participation dans l'industrie et à réorienter une partie des 730 millions de dollars alloués à l'après-SPA vers ces personnes qui ont accumulé 30, 32 et 35 années de participation dans l'industrie.

Would the Minister of Human Resources Development devise a formula of age plus attachment to the industry and redirect funds from the $730 million post-TAGS fund to consider those people with 30, 32 and 35 years of attachment to the industry and give them—


J’aimerais que Monsieur le Ministre dise quelques mots au sujet de l’expérience des agriculteurs tchèques et de l’industrie agroalimentaire tchèque à l’égard de la politique agricole commune jusqu’à présent, s’ils en sont satisfaits et s’ils ont noté de bonnes améliorations au niveau de leurs terrains propres dans diverses entreprises.

I would like the Minister to comment on the experience to date of Czech farmers and the Czech agri-food industry of the common agricultural policy, whether they are satisfied and whether it has made good improvements to their particular lots in different enterprises.


Bien sûr, il est important de faire passer le nouveau règlement sur les émissions, il est bon que la Commission dise que l’environnement et l’innovation devraient orienter les mesures visant à traiter la crise et que l’industrie automobile devrait être mentionnée dans tout cela, mais cela ne suffit pas.

Of course it is important to pass the new emissions regulation, it is right that the Commission should say that the environment and innovation should guide the measures to address the crisis and that the motor industry should be cited in this, but that is not enough.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a dit que l'industrie du vêtement et l'industrie du textile n'appuyaient pas une telle mesure, mais j'aimerais qu'il nous dise quel est le rôle du gouvernement.

He said that the clothing industry and the textile industry did not support taking this forward, but I want to ask him what the role of government is.


Sur l'ensemble des pays étudiés, moins de 10 pour cent des personnes interrogées s'attendent à ce que l'industrie alimentaire leur dise la vérité en cas de crise alimentaire.

Less than 10 percent of the respondents in all the surveyed countries trusted the food-processing industry to tell the truth about a food scare.


Je suis ravie que nous soyons parvenus à un compromis sur la musique et les loisirs, quoi que le rapporteur en dise, visant à accorder un délai de cinq ans aux secteurs de la musique et des loisirs pour permettre à la Commission de rédiger un rapport et de le présenter devant cette Assemblée en tenant compte des deux parties de l'industrie.

I am very pleased that we have got the compromise amendment on music and leisure, whatever the rapporteur says: to have five years' exemption for the music and leisure industry, for the Commission to do a report, and then to come back to this House, but to consult with both sides of industry.


J'aurais enfin aimé, en tant que membre de la commission de l'industrie, qu'on dise clairement que le transport maritime à courte distance ne doit pas être considéré comme une alternative, mais qu'il faudrait une stratégie intermodale établissant une complémentarité entre les modes de transport.

Finally, I should have liked, as a member of the Industry Committee, to have heard someone say clearly that short sea shipping must not be considered as an alternative, but that indeed an intermodal strategy should be found, establishing complementarity between modes of transport.


J'aurais enfin aimé, en tant que membre de la commission de l'industrie, qu'on dise clairement que le transport maritime à courte distance ne doit pas être considéré comme une alternative, mais qu'il faudrait une stratégie intermodale établissant une complémentarité entre les modes de transport.

Finally, I should have liked, as a member of the Industry Committee, to have heard someone say clearly that short sea shipping must not be considered as an alternative, but that indeed an intermodal strategy should be found, establishing complementarity between modes of transport.


A partir de ce que nous avons atteint, il faut que l'industrie nous dise maintenant quels sont les obstacles qui subsistent et, après l'Uruguay Round, quels sont pour elle les marchés-clés: ensuite seulement pourrons-nous définir nos priorités d'ouverture des marchés pour la phase suivante.

In the light of our achievements, we need to hear from industry what the remaining obstacles are and, following the Uruguay Round, what the key markets are for them: only then can we establish our market-opening priorities for the next phase.


w