Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discriminations socioéconomiques n'aient " (Frans → Engels) :

regrette que d'énormes problèmes en matière de qualité, d'accessibilité et de discriminations socioéconomiques n'aient pas encore été résolus dans les domaines de l'éducation et de la formation, et estime qu'une action politique plus ambitieuse, coordonnée et efficace devrait être menée, à la fois au niveau européen et national.

Regrets that huge problems in terms of quality, accessibility and socio-economic discrimination still remain unsolved in education and training, and believes that more ambitious, coordinated and effective policy actions at both European and national level should be delivered.


En effet, bien que certains États membres aient pris des mesures interdisant toute discrimination fondée sur l’âge, l’orientation sexuelle, un handicap, la religion ou les convictions en dehors du domaine de l’emploi, il n’existe notamment aucun niveau minimal uniforme de protection, au sein de l’Union européenne, en faveur des victimes de ces formes de discrimination.

In particular, whilst some Member States have taken action prohibiting discrimination on grounds of age, sexual orientation, disability and religion or belief outside the area of employment, there is no uniform minimum level of protection within the European Union for people who have suffered such discrimination.


La promotion de l'inclusion sociale et de la lutte contre la pauvreté et les discriminations, y compris, entre autres, l'intégration socioéconomique des communautés marginalisées telles que les Roms, devrait être facilitée par l'affectation, dans chaque État membre, d'au moins 20 % des ressources totales provenant du FSE à des investissements dans l'humain, comme le prévoient les articles 3 et 4 du règlement (UE) no 1304/2013.

The promotion of social inclusion and combating poverty and discrimination, including, inter alia, the socio-economic integration of marginalised communities such as Roma, should be facilitated by the allocation of at least 20 % of the total ESF resources in each Member State to investment in people as set out in Articles 3 and 4 of Regulation (EU) No 1304/2013.


les premières manifestations d'activité d'organisations libres – qu'elles soient établies de longue date ou aient été créées récemment – représentant la société civile et les acteurs socioéconomiques,

the first indications that some free civil society organisations and socio-economic bodies - both established and new - are operating;


demande instamment au gouvernement de veiller à ce que l'égalité soit garantie dans le droit turc, sans distinction fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et que ce droit soit effectivement respecté; déplore les récentes actions intentées en justice contre des associations de personnes LGBTT, mais se félicite que ces actions aient été rejetées par les tribunaux; signale toutefois la nécessité de prendre de nouvelles mesures pour lutter contre l'homophobie et les discriminations fondées s ...[+++]

Urges the Government to ensure that equality, regardless of sex, gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, is guaranteed by the law and effectively enforced; deplores the recent legal action against LGBTT associations but welcomes the fact that the cases in question were dismissed by the courts; notes, however, the need for further action against homophobia and discrimination on the grounds of sexual orientation as provided for in the Council of Europe Committee of Ministers Recommen ...[+++]


Un dialogue constant avec les États membres et la société civile, tirant parti de l’expérience acquise pendant l’AEEC, contribuera aussi à mettre en évidence les mesures stratégiques et les bonnes pratiques permettant, dans le climat socioéconomique actuel, de prévenir et de combattre la discrimination.

Ongoing dialogue with the Member States and civil society that draws on experience during the EYEO will also help to identify policy responses and good practice in anticipating and combating discrimination in the current economic and social climate.


En effet, bien que certains États membres aient pris des mesures interdisant toute discrimination fondée sur l’âge, l’orientation sexuelle, un handicap, la religion ou les convictions en dehors du domaine de l’emploi, il n’existe notamment aucun niveau minimal uniforme de protection, au sein de l’Union européenne, en faveur des victimes de ces formes de discrimination.

In particular, whilst some Member States have taken action prohibiting discrimination on grounds of age, sexual orientation, disability and religion or belief outside the area of employment, there is no uniform minimum level of protection within the European Union for people who have suffered such discrimination.


Elle met l'accent sur l'intégration des jeunes défavorisés afin d'éviter toute forme de discrimination ou d'exclusion (spécificité culturelle ou ethnique, handicap, facteurs socioéconomiques, sexe, etc.).

It focuses on the inclusion of disadvantaged young people in order to avoid all forms of discrimination or exclusion (cultural or ethnic background, disabilities, socio-economic factors, gender, etc.).


Elle met l'accent sur l'intégration des jeunes défavorisés afin d'éviter toute forme de discrimination ou d'exclusion (spécificité culturelle ou ethnique, handicap, facteurs socioéconomiques, sexe, etc.).

It focuses on the inclusion of disadvantaged young people in order to avoid all forms of discrimination or exclusion (cultural or ethnic background, disabilities, socio-economic factors, gender, etc.).


Elle met l'accent sur l'intégration des jeunes défavorisés afin d'éviter toute forme de discrimination ou d'exclusion (spécificité culturelle ou ethnique, handicap, facteurs socioéconomiques, sexe, etc.).

It focuses on the inclusion of disadvantaged young people in order to avoid all forms of discrimination or exclusion (cultural or ethnic background, disabilities, socio-economic factors, gender, etc.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discriminations socioéconomiques n'aient ->

Date index: 2025-09-26
w