Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle implique l'abolition de toute discrimination

Traduction de «discrimination afin qu'elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elle implique l'abolition de toute discrimination

it shall entail the abolition of any discrimination


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'accomplissement de ces tâches, la Commission devra veiller à la complémentarité et à la cohérence de la politique en matière de migration par rapport à d'autres domaines de politique intérieure ou extérieure, notamment l'évolution de l'économie européenne, la stratégie pour l'emploi et les politiques sociales telles que l'insertion sociale et la stratégie communautaire de lutte contre la discrimination, afin qu'elles se renforcent mutuellement dans un contexte de développement durable.

In doing so the Commission will ensure that migration policy is complementary and consistent with other internal and external policy areas in particular with the development of the European economy, the employment strategy and with social policies such as social inclusion and the Community's anti-discrimination strategy so that they are mutually reinforcing within a context of sustainable development.


Les travaux de la Commission s’effectueront, le cas échéant, dans un contexte plus large de non-discrimination afin que le handicap devienne un thème essentiel des droits de l’homme dans le cadre de l’action extérieure de l’Union. La Commission sensibilisera à la Convention des Nations Unies et aux besoins des personnes handicapées, y compris en matière d’accessibilité, dans le domaine de l’aide d’urgence et de l’aide humanitaire; elle consolidera le réseau de correspondants pour les personnes handicapées, et sen ...[+++]

The Commission will work where appropriate within a broader framework of non discrimination to highlight disability as a human rights issue in the EU’s external action; raise awareness of the UN Convention and the needs of people with disabilities, including accessibility, in the area of emergency and humanitarian aid; consolidate the network of disability correspondents, increasing awareness of disability issues in EU delegations; ensure that candidate and potential candidate countries make progress in promoting the rights of peop ...[+++]


Ils appuient cette loi parce qu'ils sont conscients qu'il est important, pour les communautés gaies et lesbiennes, d'éliminer la discrimination afin qu'elles puissent contribuer pleinement à notre société.

They support this statute because it is important to gay and lesbian communities that discrimination be eliminated so they can contribute fully to society.


Elles souhaitent que la Loi de l'impôt sur le revenu soit modifiée afin qu'elles ne soient pas victimes de discrimination lorsqu'elles permettent aux employés les plus compétents de travailler pour elles dans un contexte non discriminatioire.

They want the Income Tax Act changed so that they are not discriminated against when they enable their finest employees to work for them in a non-discriminatory manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La meilleure façon pour le Comité des finances de faire cela, et c'est notre recommandation, serait de suivre les recommandations du Comité permanent de la santé et du Forum national sur la santé, qui ont dit: «S'il vous plaît, supprimez dans le régime fiscal la discrimination à l'encontre des familles canadiennes; s'il vous plaît, laissez un peu plus d'argent dans la poche des familles canadiennes afin qu'elles puissent faire leurs choix—sans les leur imposer—en fonction de ce qu'elles saven ...[+++]

We would recommend that as a finance committee the best way to do that would be to embrace the recommendations of the standing committee on health and the national forum on health, which have said “Please remove the discrimination in the tax system against Canadian families; please leave a bit more money in the pockets of Canadian families so they can make choices”—not to direct anyone's life—“based on what they themselves know is best for their children, what they themselves want to do”.


Elle vise à compléter la législation existante de l'Union en matière de lutte contres les discriminations afin de rendre son application et le contrôle de celle-ci plus efficaces.

It aims to complement existing Union anti-discrimination legislation in order to help make its implementation and enforcement more effective.


Le Canada devrait faire pression auprès des autorités égyptiennes afin qu'elles libèrent Alaa Abd El Fattah; qu'elles lancent une enquête sur la violence qui a eu lieu à la Place Maspero en la confiant à un organe vraiment indépendant; qu'elles passent en revue, modifient ou abolissent toute loi le moindrement discriminatoire, y compris pour des motifs de religion ou de sexe; qu'elles changent toutes les lois et pratiques existantes qui discriminent ...[+++]

Canada should press Egyptian authorities to free Alaa Abd El Fattah; to launch an investigation into the Maspero Square violence that is conducted by a truly independent body; to review, amend, or abolish all laws that are in any way discriminatory, including on the basis of religion or sex; to change all existing laws and practices that discriminate against religious minorities, including article 98(f) of the penal code, which criminalizes the exploitation of religion to disturb national peace, and also presidential decree 291/2005, which restricts repairs and expansion of Christian churches.


La Commission présentera des lignes directrices [46] afin d'éliminer les discriminations injustifiées lorsqu'elles sont fondées sur la nationalité ou le lieu de résidence, en particulier dans le commerce en ligne.

The Commission will present Guidelines [46] to remove unjustified discrimination where this is based on nationality or place of residence, in particular in e-commerce.


Afin de faire mieux connaître ces directives ainsi que les droits qu'elles confèrent et les obligations qu'elles imposent, la Commission a lancé une campagne pluriannuel de dimension européenne intitulée "Pour la diversité - Contre la discrimination" afin de combattre la discrimination.

In order to raise awareness of the directives and the rights and obligations they confer, the Commission launched a multi-annual EU-wide campaign to combat discrimination under the heading 'For diversity - Against Discrimination'.


Il faut aspirer à ce que toute personne puisse avoir accès à un emploi bien rémunéré, qu'elle ne subisse aucune discrimination et que les conditions de travail soient adaptées pour certaines personnes afin qu'elles puissent évoluer dans un milieu de travail.

It should be our hope that everyone will have access to well paid work, that no one has to face discrimination and that working conditions are adjusted for certain people to enable them to grow in the workplace.




D'autres ont cherché : discrimination afin qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discrimination afin qu'elles ->

Date index: 2024-10-09
w