Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Allocution à l'intention des actionnaires
Conserver le sens du discours original
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours radiodiffusé
Discours à l'hélium
Discours à l'intention des actionnaires
Discours à la radio
Dispositif d’apprentissage du discours parlé complété
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Semailles
Temps des semailles
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque pertinente

Vertaling van "discours à l'époque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
discours radiodiffusé [ discours à la radio ]

radio address


allocution à l'intention des actionnaires [ discours à l'intention des actionnaires ]

address to shareholders [ address to stockholders ]




rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


dispositif d’apprentissage du discours parlé complété

Cued speech training device


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ou encore, que l’idée de l’Europe du Luxembourgeois Joseph Bech, qui fut, de 1940 à 1945, ministre des affaires étrangères du gouvernement grand-ducal en exil à l’époque de l’occupation nazie, se soit inspirée directement de la vision des États-Unis d’Europe, ainsi qu’il le soulignait dans le discours qu’il prononça après s’être vu attribuer le Prix Charlemagne de la Ville d’Aix-la-Chapelle en 1960?

Or that the Luxembourger Joseph Bech, who from 1940 to 1945 was Foreign Minister in the government in exile while the Grand-Duchy was under Nazi occupation, drew his view of Europe direct from the vision of a United States of Europe, as he emphasised in his address on receiving the Karlspreis in 1960?


Durant la première mission en Turquie, en avril 2011, la rapporteure a prononcé un discours lors d'une convention internationale sur l'égalité entre les sexes organisée par le PDUN et le parlement turc et s'est entretenue avec des femmes turques, notamment Güldal Akşit, qui était à l'époque présidente de la commission parlementaire sur l'égalité des chances; Nazik Işık, fondateur de l'association de solidarité entre les femmes, Aynur Bektaş, qui présidait le conseil des femmes chefs d'entreprise de l'Union des chambres et bourses de ...[+++]

During her first visit to Turkey in April 2011, the rapporteur gave a keynote speech at an international convention on gender equality organised by UNDP and the Turkish Parliament and interviewed prominent women in Turkish society including Güldal Akşit, who was at the time the Chair of the Parliamentary Committee on Equal Opportunities; Nazik Işık, the Founder of the Women’s Solidarity Association; Aynur Bektaş, the Chair of Women Entrepreneurs Board of the Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey; Yazgülü Aldoğan, columnist; Sertab Erener, artist; Gülay Aslantepe, who was then the director of ILO Turkey; Yakın Ertürk, ...[+++]


C'est pour cela que le paysage socio-économique, dominé sans nul doute par la volonté réformatrice et qui contenait aussi les éléments de la nostalgie de l'époque communiste, fut et reste parfois marqué par les discours populistes ainsi que par un certain regain de sentiments nationalistes.

It was for that reason that the socio-economic landscape, albeit dominated by a commitment to reform but also containing elements of nostalgia for the Communist epoch, was, and sometimes remains, characterised by populist ideas and a certain upsurge in nationalist feeling.


C'est pour cela que le paysage sociopolitique, dominé sans nul doute, par la volonté réformatrice, contenait aussi les éléments de la nostalgie de l'époque communiste et fut parfois marqué par des discours populistes ainsi que par un regain de sentiments nationalistes.

It was for that reason that the socio-political landscape, albeit dominated by a commitment to reform, also contained elements of nostalgia for the Communist epoch, and was sometimes characterised by populist ideas and a certain upsurge of nationalist feeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, toutes ces mesures ne sont pas arrêtées par simple décret, et supposent la réalisation d'études et de rapports scientifiques, par laquelle aurait dû commencer la réforme de la PCP afin de mieux connaître nos ressources et donner au monde l'exemple d'une puissance de pêche responsable, en créant des programmes scientifiques adaptés aux différentes espèces, organisés par zones maritimes, afin d'évaluer en permanence l'état des stocks et leur évolution biologique, de connaître les lieux et époques de frai qui nécessiteraient une protection particulière, de promouvoir les recherches et la formation ainsi que les campagnes océanogra ...[+++]

Of course all these measures cannot simply be decreed, they entail scientific studies and reports. This is where the reform of the CFP should have begun, in order to obtain more information on resources and set an example of responsible fishing to the world, by creating specific scientific programmes for the various species, classified by geographical areas of the sea, in order to evaluate on a permanent basis the state of stocks and their biological evolution, learn about their spawning areas and seasons, which particularly require protection, promote research and training and oceanographic research projects using our own vessels and the enormous resources ...[+++]


Dans cet esprit, je voudrais simplement rappeler ce qu'a déclaré à l'époque le président de la Cour des comptes Jan O. Karlsson lors de son dernier discours avant de quitter son poste de président.

In that spirit, I would like to remind you of what the then Chairman of the Court of Auditors, Mr Karlsson, said in his last speech before retiring.


Principaux point d'un discours prononcé lors d'un séminaire du PSE sur l'économie sociale, à Strasbourg, le 16 février 1995 "À une époque où dominent les discussions sur le développement et l'emploi et les perspectives de renforcement de la démocratie au sein de l'UE, la réflexion sur le rôle futur de l'économie sociale a une importance particulière" souligne M. Christos Papoutsis, commissaire responsable de l'énergie, des PME et du tourisme lors d'un séminaire sur l'économie sociale organisé par le parti socialiste européen (PSE) au ...[+++]

Main points of a speech given at a PES Seminar on Social Economy, Strasbourg 16 February 1995 "At a period when the discussions on development and employment, and the perspectives of reinforcing democracy in the EU dominate, reflection on the future role of social economy has a special importance" underlined Mr Christos Papoutsis, Commissioner responsible for Energy, SMEs and Tourism, at a Seminar on Social Economy organised by the Party of European Socialists (PES) in the European Parliament in Strasbourg.


À l'époque, c'était la coutume d'applaudir en battant des mains au-dessus de sa tête après un discours politique (1935) Après le discours, un tonnerre d'applaudissements a monté de la foule.

In those days it was customary to applaud a political speech after it was done by clapping your hands over your head (1935) After the speech the crowd began thunderous applause but no one dared stop or even slow down because secret agents were watching and the one who stopped clapping first might be seen as disloyal.


Il est important, pour la crédibilité du gouvernement libéral, à une époque où les gens sont de plus en plus sceptiques, pour ne pas dire cyniques à l'égard du gouvernement et des politiciens, que lorsque des engagements sont pris dans le discours du Trône, de même que dans le discours prononcé par le premier ministre à Saint John, dans le discours de Couchiching et encore hier, dans le discours de M. Martin où celui-ci nous disait que la pauvreté infantile figurait en très haute position sur la liste des priorités.Eh bien, nous dison ...[+++]

It is important for the Liberal government's credibility, in an age when there is such growing skepticism, if not cynicism, with respect to government and politicians, that when commitments are made in the throne speech, in the Prime Minister's speech in Saint John, in the Couchiching speech, in yesterday's speech where Mr. Martin said child poverty is a high priority.Well, we say, respectfully, show us.


En février, à l'époque de la présentation du budget, le ministre des Finances se préparait à livrer un discours différent à plusieurs égards de celui qu'il a prononcé et qui est finalement devenu partie intégrante de la documentation sur le budget, soit le discours du budget de 2000.

In February, at the time of the budget, the finance minister's speech, the speech that ultimately was provided and ended up as part of the budget document, the budget speech 2000, was different in several areas from the actual speech provided.


w