Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Allocution à l'intention des actionnaires
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Bien d'occasion
Conserver le sens du discours original
Discours d'orientation
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours radiodiffusé
Discours à l'hélium
Discours à l'intention des actionnaires
Discours à la radio
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Matériel d'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Traduction de «discours à l'occasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discours radiodiffusé [ discours à la radio ]

radio address


allocution à l'intention des actionnaires [ discours à l'intention des actionnaires ]

address to shareholders [ address to stockholders ]




rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


bien d'occasion [ matériel d'occasion ]

used goods [ second-hand goods ]


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Discours du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la 54e conférence sur la sécurité de Munich // Munich, le 17 février 2018

Speech by President Jean-Claude Juncker at the 54th Munich Security Conference // Munich, 17 February 2018


J'en ai fait part au Parlement européen à l'occasion du discours sur l'état de l'Union.

I advocated this in my address on the state of the European Union before the European Parliament.


Discours de M. Michel Barnier à l'occasion de la conférence sur l'avenir de l'UE organisée au Centre for European Reform // Bruxelles, le 20 novembre 2017

Speech by Michel Barnier at the Centre for European Reform on 'The Future of the EU' // Brussels, 20 November 2017


Discours du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la cérémonie de remise du prix Charlemagne à Sa Sainteté le Pape François // Cité du Vatican, le 6 mai 2016

Speech by President Jean-Claude Juncker at the Award Ceremony of the Charlemagne Prize to Pope Francis // Vatican City, 6 May 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le discours annuel sur l'état de l'Union est prévu par le Traité de Lisbonne en 2009 et constitue une occasion importante offerte annuellement au Président de la Commision pour exposer ses vues.

The annual State of the European Union address was established by the Lisbon Treaty in 2009 and is an annual milestone for the Commission President to set out his views.


80. prie instamment les États membres de poursuivre avec détermination toute manifestation de haine s'exprimant dans des programmes médiatiques racistes et des articles propageant un discours intolérant, par des crimes haineux envers les Roms, les immigrés, les étrangers, les minorités nationales anciennes et les autres groupes minoritaires, de même que par les groupes musicaux et à l'occasion de concerts néo-nazis, qui souvent peuvent se dérouler en public sans aucune conséquence; conjure également mouvements et partis politiques ex ...[+++]

80. Urges the Member States to resolutely prosecute any hate speech in racist media programmes and articles spreading intolerant views, in the form of hate crimes against the Roma, immigrants, foreign nationals, traditional national minorities and other minority groups, or by bands and at neo-Nazi concerts, which can often take place in public without any repercussions; also urges political parties and movements who exercise a strong influence over the mass media to abstain from hate speech and from the use of defamation against minority groups within the Union;


80. prie instamment les États membres de poursuivre avec détermination toute manifestation de haine s'exprimant dans des programmes médiatiques racistes et des articles propageant un discours intolérant, par des crimes haineux envers les Roms, les immigrés, les étrangers, les minorités nationales anciennes et les autres groupes minoritaires, de même que par les groupes musicaux et à l'occasion de concerts néo-nazis, qui souvent peuvent se dérouler en public sans aucune conséquence; conjure également mouvements et partis politiques ex ...[+++]

80. Urges the Member States to resolutely prosecute any hate speech in racist media programmes and articles spreading intolerant views, in the form of hate crimes against the Roma, immigrants, foreign nationals, traditional national minorities and other minority groups, or by bands and at neo-Nazi concerts, which can often take place in public without any repercussions; also urges political parties and movements who exercise a strong influence over the mass media to abstain from hate speech and from the use of defamation against minority groups within the Union;


A. considérant que, comme l'illustrent son discours d'investiture le 20 mai 2004 ainsi que son discours prononcé à l'occasion de la fête nationale, M. Chen Shui‑bian, président de Taïwan, n'a cessé de démontrer sa volonté de maintenir la paix, la stabilité et le statu quo de part et d'autre du détroit de Taïwan,

A. whereas, as exemplified by his 20 May 2004 inauguration speech and address to the National Day Rally, President Chen Shui-bian of Taiwan has repeatedly shown his determination to maintain peace, stability and the status quo across the Taiwan Strait,


- (ES) Madame la Présidente, en premier lieu, je souhaite, naturellement, féliciter le rapporteur pour son initiative et également féliciter Mme la commissaire pour son discours - et je me suis permis de prendre quelques notes au cours de son discours, que je citerai lorsque j’aborderai la question de la diversité culturelle à d’autres occasions.

– (ES) Madam President, I would like firstly, of course, to congratulate the rapporteur on her initiative, and also congratulate the Commissioner on her speech – and I have taken the liberty of taking some notes on her speech, which I will quote from her when talking about cultural diversity on other occasions.


- (EN) Monsieur le Président, je suis arrivé dans cette enceinte cet après-midi, muni d'un excellent discours pour lequel je voudrais remercier très chaleureusement mon cabinet ; peut-être prononcerai-je ce discours en une autre occasion. Je voudrais en effet intervenir dans ce débat de manière informelle.

– Mr President, I arrived in the Chamber this afternoon with an extremely good speech, which I would like to thank my cabinet for most warmly; but perhaps I can deliver it on another occasion because I would actually like to respond informally to this debate.


w