Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «discours s'apparente souvent » (Français → Anglais) :

Ces personnes sont victimes de crimes graves, qui s'apparentent souvent à de la torture.

These people are victims of serious crimes that often are similar to torture.


Pourtant, sous sa gouverne, des communautés autochtones vivent dans des conditions qui s'apparentent souvent à celles du tiers monde.

However, under his government, aboriginal communities live in what often resemble third world conditions.


Le niveau de couverture a déjà été souligné, et il s’apparente souvent à celui des voyages transnationaux ou nationaux; il en va de même, bien entendu, pour les technologies utilisées et l’application du régime aux personnes handicapées.

The level of coverage has already been outlined, and often approximates that of transnational or national journeys; and the same goes, of course, for the technologies used and the application of the scheme to people with disabilities.


Monsieur le Président, malgré les mesures mises en place le 11 mai dernier par le gouvernement pour aider les femmes immigrantes victimes d'abus, Amnistie internationale dénonce encore les conditions de travail des aides domestiques, qui s'apparentent souvent à de l'esclavage pur et simple.

Mr. Speaker, despite the measures put in place by the government on May 11 to help female immigrants who are victims of abuse, Amnesty International still denounces the working conditions of domestic helpers, who are quite simply being treated like slaves.


H. considérant que les analyses d'impact auxquelles recourt la Commission ne sont pas réalisées de façon cohérente sur la base d'une seule et même méthode et que, partant, leur qualité est variable, ces analyses s'apparentant souvent davantage à une justification d'une proposition qu'à une analyse véritablement objective,

H. whereas the impact assessment carried out by the Commission does not consistently follow the same methodology and is therefore of varying quality, and whereas the impact assessment often resembles a justification of the proposal rather than an actual objective assessment,


H. considérant que les analyses d'impact auxquelles recourt la Commission ne sont pas réalisées de façon cohérente sur la base d'une seule et même méthode et que, partant, leur qualité est variable, ces analyses s'apparentant souvent davantage à une justification d'une proposition qu'à une analyse véritablement objective,

H. whereas the impact assessment carried out by the Commission does not consistently follow the same methodology and is therefore of varying quality, and whereas the impact assessment often resembles a justification of the proposal rather than an actual objective assessment,


H. considérant que les analyses d'impact auxquelles recourt la Commission ne sont pas réalisées de façon cohérente sur la base d'une seule et même méthode et que, partant, leur qualité est variable, ces analyses s'apparentant souvent davantage à une justification d'une proposition qu'à une analyse véritablement objective,

H. whereas the impact assessment carried out by the Commission does not consistently follow the same methodology and is therefore of varying quality, and whereas the impact assessment often resembles a justification of the proposal rather than an actual objective assessment,


Nous espérons que les dispositions du projet de loi ne seront pas appliquées très souvent, et que nous pourrons tous unir nos efforts pour faire en sorte que la santé des Canadiens ne soit pas compromise quand ils voyagent (1230) [Français] M. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Monsieur le Président, je remercie notre collègue de son discours aux accents souvent passionnés, comme on sait que les conservateurs peuvent l'être dans certains dossiers.

We hope we can all work together to see that Canadians are safe when they travel (1230) [Translation] Mr. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Mr. Speaker, I thank our colleague for his speech, which was often passionate, as we know Conservatives can be on certain issues.


Mais ce discours s'apparente souvent à une simple phraséologie. Et si tel n'est pas le cas, il s'inspire d'une fausse conception du monde, qui rend parfaitement impossible un comportement responsable.

However, it is often just an empty phrase; if it is meant seriously, it indicates an erroneous view of the world which would completely rule out responsible behaviour.


Une telle pratique est contraire à l'obligation d'accorder toutes facilités et l'obtention d'un visa s'apparente souvent à une course d'obstacles.

This is inconsistent with the requirement that Member States grant every facility, and obtaining a visa often resembles an obstacle race.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours s'apparente souvent ->

Date index: 2021-08-10
w