Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gardez la ligne
Gardien vigilant
Instant significatif
Instant significatif d'une modulation
Instantané de l'état du moteur à cet instant
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution
Mélange à pouding instant
Mélange à pouding instantané
Ne quittez pas
Préparation pour crème-dessert instantanée
Restez sur la ligne
Restez à l'écoute
Tenez la ligne
Un instant s'il vous plaît
Veilleur attentif à tout instant
à un instant donné

Vertaling van "disait à l'instant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

significant instants of a modulation or of a restitution


instant significatif | instant significatif d'une modulation

significant instant | significant instant of a restitution | significant instant of modulation


instantané de l'état du moteur à cet instant

freeze frame engine conditions present at the time


préparation pour crème-dessert instantanée | mélange à pouding instant | mélange à pouding instantané

instant soft pudding powder


prendre position (acheter des titres pour son compte et être en mesure à tout instant de faire la contrepartie à un

take position (to)


ne quittez pas [ un instant s'il vous plaît | restez à l'écoute | un moment, s'il vous plaît | gardez la ligne | tenez la ligne | restez sur la ligne ]

hold the line [ keep the line ]


gardien vigilant | veilleur attentif à tout instant

watchdog


couper les premiers instants de la communication à fréquences vocales

clip initial speech energy


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Thorbjørn Jagland, secrétaire général du Conseil de l’Europe, qui coorganise la Journée européenne des langues avec la Commission, a ajouté: «Le 26 septembre, nous célébrons la grande diversité linguistique de l’Europe: prenons un instant pour nous souvenir des mots d’Antoine de Saint-Exupéry, qui disait que la langue est souvent source de malentendus.

Thorbjørn Jagland, Secretary General of the Council of Europe, which jointly organises the European Day of Languages with the Commission, added: “On 26 September we celebrate Europe’s rich linguistic diversity. Let us take a moment to remember the words of Antoine de Saint-Exupery – that language is often the source of misunderstandings.


Dans le futur, tout contrat conclu en dehors d’un établissement commercial sera soumis à une multitude de réglementations et de droits de rétractation, même si le consommateur, comme le disait à l’instant M. Obermayr, a demandé à un électricien, un décorateur, un peintre ou un charpentier de venir dans sa maison.

In future, any contract which is concluded outside a company’s business premises will be subject to a whole raft of regulations and rights of withdrawal, even if the consumer, as Mr Obermayr has just mentioned, has asked an electrician, decorator, painter or carpenter and so on to come into his house.


C'est essentiellement ce que disait le député de Windsor—Tecumseh il y a un instant.

This essentially is the point that the member for Windsor—Tecumseh was making just a moment ago.


Contrairement à ce que mon collègue disait il y a quelques instants, si une jeune femme de Rimouski se présentait à une banque pour obtenir un prêt afin de se présenter à une élection fédérale, je ne crois pas qu'elle aurait les problèmes qu'il dénonçait.

Contrary to what my colleague just said, if a young woman from Rimouski went to a bank to get a loan so that she could run in a federal election, I do not think she would have the problems he was describing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sommes annoncées peuvent paraître substantielles, mais, comme disait mon collègue à l'instant, qui va gérer ces fonds, et ces fonds vont-ils véritablement arriver aux destinataires, aux gens qui en ont le plus besoin ?

The funds announced may appear to be substantial, but as my fellow Member said a moment ago, some questions remain to be answered. Who will manage these funds? Will the money really reach the people in the greatest need, for whom it was intended?


Vu sous cet angle je crois que ce programme pluriannuel n’est nécessairement que le premier pas, qui devrait être suivi concrètement - et à ce sujet je partage ce que disait il y a quelques instants notre collègue Rübig - en favorisant, par exemple, le réseau des Euro Info Centres, qui constituent un des aspects et des supports fondamentaux de l'action en faveur des petites et moyennes entreprises de l'union européenne et auxquels il faudrait, je pense, confier également un rôle de coordination, au niveau local, des réseaux européens déjà opérationnels.

When seen in this context, this multiannual programme can only represent a first step, after which we must continue in tangible terms – and I agree with what Mr Rübig has just said on this – by promoting, for example, the development of the Euro Info Centre network, which is one of the facets and mainstays of action in favour of small and medium-sized businesses within the European Union. I feel that this network should also be made responsible for the local-level coordination of those European networks that are already up and running ...[+++]


Vu sous cet angle je crois que ce programme pluriannuel n’est nécessairement que le premier pas, qui devrait être suivi concrètement - et à ce sujet je partage ce que disait il y a quelques instants notre collègue Rübig - en favorisant, par exemple, le réseau des Euro Info Centres , qui constituent un des aspects et des supports fondamentaux de l'action en faveur des petites et moyennes entreprises de l'union européenne et auxquels il faudrait, je pense, confier également un rôle de coordination, au niveau local, des réseaux européens déjà opérationnels.

When seen in this context, this multiannual programme can only represent a first step, after which we must continue in tangible terms – and I agree with what Mr Rübig has just said on this – by promoting, for example, the development of the Euro Info Centre network, which is one of the facets and mainstays of action in favour of small and medium-sized businesses within the European Union. I feel that this network should also be made responsible for the local-level coordination of those European networks that are already up and running ...[+++]


Savez-vous qu'aux États-Unis, grand gardien de l'essence de la démocratie - comme le disait ma collègue Concepció Ferrer il y a un instant -, 98 citoyens ont été exécutés en 1999 ?

Did you know that in this last country, in the United States, that great upholder of democratic fundamentals – as Concepció Ferrer was saying just now – 98 citizens were executed in 1999?


Le Règlement prévoit explicitement, à la page 102, qu'un comité particulier, comme le comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, ne peut pas adopter de règles incompatibles avec le Règlement du Sénat, contrairement à ce que disait le sénateur Bosa il y a quelques instants.

At page 102 of our rule book we have an explicit statement to the effect that a select committee, such as the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology, cannot make up rules which are offensive to the Rules of the Senate, contrary to what we heard from Senator Bosa a few moments ago.


Le parrain de ce projet de loi nous disait, il y a quelques instants, que les membres du comité devront approfondir et éclaircir les nombreux articles contenus dans ce projet de loi et se documenter sur eux.

The sponsor of this bill told us a few moments ago that the members of the committee must examine closely, clarify and gather information on the numerous clauses contained in the bill.


w