Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aligner des antennes et des paraboles
Aligner des composants
Aligner un contenu et une forme
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé

Traduction de «dis qu'elle s'aligne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

non-alignment [ non-aligned country | Neutral countries(STW) ]


aligner un contenu et une forme

adjust content to form | align contents with form | align content with form | aligning content with form


aligner des antennes et des paraboles

align antennae with receiving dish | coordinate antennae with receiving dishes | align antennae with receiving dishes | sync antennae with receiving dishes


aligner des composants

adjust components | arrange components in order | align components | align pieces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle devra aligner progressivement sa politique étrangère et de sécurité sur la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne durant la période précédant l’adhésion.

Serbia will need to align its foreign and security policy progressively with the European Union's common foreign and security policy in the period up to accession.


Elle précise également comment elle entend aligner ses politiques sur le programme de développement durable à l'horizon 2030 et les objectifs de développement durable qu'il contient.

It also set out how it plans to align its policies with the Agenda 2030 and its Sustainable Development Goals.


Quant aux tentatives visant à aligner les règlements relatifs aux mesures techniques dans l’Atlantique du Nord-Est, la mer Baltique et la mer Méditerranée sur le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), elles ont échoué, les négociations ayant eu tendance à s’éloigner de l’alignement pour se concentrer sur les éléments de fond de ces règlements.

Even attempts to align the technical measures regulations in the Northeast Atlantic, Baltic and Mediterranean with the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) have failed because negotiations have tended to move away from alignment to the detailed substance of these regulations.


En outre, elle modifie les précédentes CAF et CPAF, établit la contribution communautaire au titre du budget 2003 (560 millions d’euros), ajuste les dispositions relatives à la soumission des demandes de paiement à effectuer par la Commission, aligne ses procédures en matière de marchés publics sur celles du règlement financier (CE) n° 1605/2002[7] et affirme le principe selon lequel les procédures de passation de marché sont transparentes, non discriminatoires et ne doivent susciter aucun conflit d’intérêts; elle clarifie également les définitions des t ...[+++]

It also modifies the previous AFA and MAFA ,covers the Community contribution under the 2003 budget (€560 million), adjusts the provisions concerning the submission of applications for payment from the Commission, aligns its public procurement procedures with those in the Financial Regulation 1605/2002[7] , clarifies that public procurement procedures will be transparent, non-discriminatory and will not give rise to conflicts of interest and clarifies the definition of “irregularities”, “fraud” and the conditions for co-financing gene ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fait sa part de sa préoccupation quant aux procès en cours ainsi qu'aux longues périodes de détention préventive touchant, entre autres, les journalistes, situation qui a transformé la Turquie en une des plus grandes prisons pour journalistes au monde; réitère ses appels aux autorités turques pour qu'elles finalisent la révision du cadre juridique sur la liberté d'expression et qu'elles l'alignent dans les plus brefs délais sur la jurisprudence de la CEDH;

8. Is concerned about the ongoing trials and the long pre-trial detention periods affecting, amongst other, journalists, which has turned Turkey into one of the largest prisons for journalists in the world; reiterates its previous calls on the Turkish authorities to finalise the review of the legal framework on freedom of expression and to bring it, without delay, into line with ECtHR case-law;


Ensuite, il faut amender ou étendre la loi autrichienne sur l’évaluation des incidences sur l’environnement (EIE) pour faire en sorte qu’elle s’aligne sur les directives de l’Union européenne, en d’autres termes, sur vos exigences.

Secondly, the Environmental Impact Assessment (EIA) Act in Austria needs to be amended or expanded to ensure that it corresponds with the European Union directives, in other words, with your requirements.


J. considérant que l'Islande, pays possédant une tradition non militaire, participe aux missions de maintien de la paix de l'Union européenne en déployant des moyens civils et qu'elle s'aligne régulièrement sur la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union,

J. whereas Iceland, as a country with a non-military tradition, is contributing to EU peacekeeping missions with civilian capacity and aligns itself regularly with the EU's Common Foreign and Security Policy,


J. considérant que l'Islande, pays possédant une tradition non militaire, participe aux missions de maintien de la paix de l'Union européenne en déployant des moyens civils et qu'elle s'aligne régulièrement sur la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union,

J. whereas Iceland, as a country with a non-military tradition, is contributing to EU peacekeeping missions with civilian capacity and aligns itself regularly with the EU's Common Foreign and Security Policy,


Les citoyens européens exigent de la Turquie qu’elle respecte le droit international et qu’elle s’aligne sur l’acquis communautaire constitutionnel, économique, politique et culturel.

The citizens of Europe demand of Turkey respect for international law and convergence with the constitutional, economic, political and cultural acquis communautaire.


Ce faisant, elle tient compte de l'importance des émissions produites par ce secteur, des avantages pour l'environnement en général et la santé, des conséquences dans les États membres pour ce qui est de la distribution du carburant, ainsi que du coût et des avantages d'une réduction de la teneur en soufre par rapport à celle actuellement exigée pour le carburant utilisé dans les moteurs à allumage par compression dans les applications non routières et elle aligne alors les ...[+++]

In so doing, the Commission shall take into account the importance of the emissions from this sector, the overall environmental and health benefits, the implications in the Member States regarding fuel distribution and the costs and benefits of a more restrictive sulphur level than is currently required for fuel used in compression ignition engines in non-road applications, and shall then align appropriate fuel quality requirements for non-road applications with the on-road sector by a certain date, currently expected to be 1 January ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dis qu'elle s'aligne ->

Date index: 2022-09-18
w