Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique
Appareil de détection infrarouge dirigé vers l'avant
Dirigé vers
FLIR
Luminaire pour éclairage direct
Luminaire à éclairage direct
Luminaire à éclairage dirigé vers le bas
Luminaire à éclairage dirigé vers le haut
Luminaire à éclairage indirect
Luminaire éclairant vers le bas
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Pays africains
Pays d'Afrique
Pierre qui se dirige vers le bouton
Pierre qui se dirige vers le centre de la maison
Programme dirigé vers l'industrie touristique
Se diriger vers le nerf
Service haut dirigé vers la ligne de service long

Traduction de «dirigé vers l'afrique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pierre qui se dirige vers le bouton [ pierre qui se dirige vers le centre de la maison ]

rock heading for the button [ stone heading for the button | rock that is heading for the button | stone that is heading for the button ]




luminaire à éclairage dirigé vers le bas | luminaire éclairant vers le bas | luminaire à éclairage direct | luminaire pour éclairage direct

downlight | direct luminaire | direct lighting unit


appareil de détection infrarouge dirigé vers l'avant [ FLIR ]

forward looking infrared system | forward-looking IR | forward looking infrared | forward looking infrared detecting set [ FLIR ]


luminaire à éclairage dirigé vers le haut | luminaire à éclairage indirect

uplight | indirect lighting luminaire | indirect luminaire


service haut dirigé vers la ligne de service long

high service to rear service line




Programme dirigé vers l'industrie touristique

Travel Trade Program


Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Africa [ African countries ]


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

African organisation [ African intergovernmental organisation | African intergovernmental organization | African organization | African regional organisation | African regional organization | Organisation of Central Africa | Organisation of East Africa | Organisation of Southern Africa | Organisation of West Africa | Organization of Central Africa | Organization of East Africa | Organization of Southern Africa | Organization of West Africa ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] À Heiligendamm, les chefs du G8 et les dirigeants du Brésil, de Chine, d'Inde, du Mexique et d'Afrique du Sud – regroupés dans le Outreach 5 (anciennement O5, actuellement G5), ont décidé de lancer une nouvelle forme de dialogue thématique de manière formelle et structurée.

[1] In Heiligendamm the G8 leaders and the leaders of Brazil, China, India, Mexico and South Africa - grouped in the Outreach 5 (former O5, now G5) decided to initiate a new form of a topic-driven dialogue in a formalized and structured manner.


Les dirigeants ont aussi convenu de favoriser la mobilité des étudiants, du personnel et du corps professoral des universités dans tout le continent africain, ainsi que les programmes d'échanges entre l'Afrique et l'Europe, tels qu'ERASMUS+.

Leaders also agreed to enhance the mobility of students, staff and academics across the African continent, as well as exchange programmes between Africa and Europe, such as ERASMUS+.


Le 5 sommet Afrique-UE constitue une occasion unique pour les dirigeants africains et européens de remodeler et d'approfondir leurs relations dans un contexte en mutation.

The 5th Africa EU Summit provides a critical opportunity for African and European leaders to reshape and deepen their relationship in response to the evolving context.


salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union européenne s'est engagée dans des activités de gestion des crises en ...[+++]

Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-management activities in Africa, aimed at peacekeeping, conflict prevention and strengthening international secur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, pour répondre aux ambitions du partenariat stratégique, les dirigeants de l’UE et de l’Afrique devront également s’engager à tenir des Sommets de Chefs d’Etats ou de gouvernements tous les deux ans, alternativement dans l’UE et en Afrique.

Finally, and reflecting the ambitions of the strategic partnership, leaders of the EU and Africa should also commit to hold Summits every two years, alternately in the EU and Africa.


Le futur sommet sera l’occasion pour les dirigeants politiques des deux continents de prendre des engagements politiques forts, orientés vers l’action, sur des problèmes internationaux clés du moment comme le changement climatique, la migration, l’énergie durable, la gouvernance et la sécurité, et de définir l’orientation politique du partenariat stratégique UE-Afrique.

This Summit is an opportunity for the political leaders of the two continents to make strong action-oriented political commitments on current key international issues, notably climate change, migration, sustainable energy, governance and security, and to set the political course for the EU-Africa strategic partnership.


À la demande des dirigeants africains, l’UE a également mis sur pied la « facilité de soutien à la paix pour l'Afrique » (250 millions d’euros) destinée à soutenir les efforts africains en matière de maintien de la paix.

At the request of the African leaders, the EU has also set up the Peace Facility for Africa (250M€) to support African peacekeeping efforts.


La naissance de l'UA et du NEPAD, le rôle renforcé des communautés économiques régionales (CER) et l'émergence d'une nouvelle génération de dirigeants nationaux ont non seulement changé l'Afrique, mais aussi modifié ses relations avec l'Europe.

The birth of the AU and NEPAD, the reinforced role of Africa’s Regional Economic Communities (RECs) and the emergence of a new generation of leaders at national level have not only changed Africa, but also affected its relationship with Europe.


Ces dernières années, l’Afrique a fait preuve d’une volonté et d’une capacité à organiser, diriger et conduire ses propres opérations de soutien de la paix.

In recent years Africa has demonstrated its willingness and ability to plan, lead and conduct its own peace-support operations.


En janvier 2007, en reconnaissant la vulnérabilité de l'Afrique au changement climatique, les dirigeants de l'UA se sont engagés, à travers la déclaration d'Addis-Abeba, à intégrer le changement climatique dans les politiques, les programmes et les activités de développement aux niveaux national et sous-régional.

In January 2007 AU leaders, recognising the vulnerability of Africa to climate change, committed themselves, through the Addis Ababa Declaration, to integrating climate change into their development policies, programmes and activities at national and sub-regional level.


w