Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devrait servir de principe directeur pour
Directeur adjoint
Directeur adjoint d'Europol

Vertaling van "directeur d'europol devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents

Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union and Article 41(3) of the Europol Convention, on the privileges and immunities of Europol, the members of its organs, the deputy directors and employees of Europol


Protocole modifiant la Convention portant création d'un Office européen de police (Convention Europol) et le Protocole sur les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents

Protocol amending the Convention on the establishment of a European Police Office (Europol Convention) and the Protocol on the privileges and immunities of Europol, the members of its organs, the deputy directors and the employees of Europol


directeur adjoint | directeur adjoint d'Europol

Deputy Director | Deputy Director of Europol


devrait servir de principe directeur pour

should serve as a basis for
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le directeur exécutif devrait notamment être chargé d'établir les documents budgétaires et prévisionnels soumis à la décision du conseil d'administration et de mettre en œuvre la programmation pluriannuelle et les programmes de travail annuels d'Europol ainsi que d'autres documents prévisionnels.

In particular, the Executive Director should be responsible for preparing budgetary and planning documents submitted for the decision of the Management Board and for implementing the multiannual programming and annual work programmes of Europol and other planning documents.


Eu égard à la nature des fonctions d'Europol et au rôle du directeur exécutif, la commission compétente du Parlement européen devrait pouvoir inviter le directeur exécutif à se présenter devant elle, avant sa nomination ainsi qu'avant le renouvellement éventuel de son mandat.

Given the nature of the duties of Europol and the role of the Executive Director, the competent committee of the European Parliament should be able to invite the Executive Director to appear before it prior to his or her appointment, as well as prior to any extension of his or her term of office.


Afin de garantir une assise plus démocratique au directeur d'Europol et la cohérence de la décision à l'examen, la consultation du Parlement européen devrait être prévue non seulement pour la révocation, mais aussi pour la nomination du directeur.

In order to ensure that the Europol Director is more democratically accountable and that the current decision is consistent, the European Parliament should be consulted not only for the dismissal but also for the appointment of its Director.


Il est regrettable - pas pour le public cependant qui est parfaitement inconscient de la question parce que les médias ne s’y intéressent pas - alors que le crime organisé prospère gaiement sur notre continent, qu’il n’y ait pas, à l’heure actuelle, de directeur d’Europol et cela en raison d’une querelle entre plusieurs États membres au sujet de la nationalité que devrait avoir le nouveau directeur.

It is disgraceful - although not to the public, which is blissfully unaware of the situation, because the media are uninterested - that there is currently no Director of Europol, at a time when organised crime is flourishing merrily across our continent, because of a dispute between several Member States about what nationality the new Director should hold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le directeur d'Europol devrait être obligé de se présenter devant les commissions parlementaires compétentes lorsque les circonstances l'exigent.

The Director of Europol should be required to appear before Parliament’s competent committees when circumstances require.


Il est regrettable – pas pour le public cependant qui est parfaitement inconscient de la question parce que les médias ne s'y intéressent pas – alors que le crime organisé prospère gaiement sur notre continent, qu'il n'y ait pas, à l'heure actuelle, de directeur d'Europol et cela en raison d'une querelle entre plusieurs États membres au sujet de la nationalité que devrait avoir le nouveau directeur.

It is disgraceful - although not to the public, which is blissfully unaware of the situation, because the media are uninterested - that there is currently no Director of Europol, at a time when organised crime is flourishing merrily across our continent, because of a dispute between several Member States about what nationality the new Director should hold.


Qui plus est, le Parlement devrait être représenté au conseil d'administration d'Europol et devrait avoir un droit de regard sur le choix du directeur de l'agence.

Moreover, Parliament should be represented on the management board of Europol and should have a say in the choice of the director of the agency.




Anderen hebben gezocht naar : directeur adjoint     directeur adjoint d'europol     directeur d'europol devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directeur d'europol devrait ->

Date index: 2024-02-01
w