Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire qu'on devrait complètement abandonner " (Frans → Engels) :

Je ne veux pas dire qu'on devrait complètement abandonner ce genre d'efforts, car il faut quand même accompagner les victimes, surtout dans les cas comme ceux au Congo.

I am not suggesting we abandon those efforts altogether, because we do still need to support victims, especially in situations like the one in the Congo.


Cependant, je dois vous avouer, en toute simplicité et en toute sincérité, que lorsque j'entends dire que le bilinguisme officiel—expression que je déteste—est coercitif et devrait être abandonné, que la responsabilité devrait en revenir aux provinces, les cheveux me dressent sur la tête.

But I have to say in all sincerity that when I hear it said that official bilingualism—a term which I hate—is coercive and should be done away with, that the responsibility should lie with the provinces, my hair stands on end.


Le 9 mars 2015, le CASE a adopté un avis constatant que, sur l'un des sites, les cellules existantes contenant de l'amiante seraient démantelées d'ici 2025 et que, aux dires de l'exploitant du second site, le niveau actuel de production des cellules équipées de diaphragmes sans chrysotile devrait aboutir à une substitution complète au plus tard en 2025.

On 9 March 2015, SEAC adopted an opinion noting that in one plant the existing asbestos containing cells would be dismantled by 2025 and that in the other, the operator claimed that ongoing production level testing using chrysotile-free diaphragms in its current installation would lead to full substitution at the latest by 2025.


Durant la période de certification du système de qualité en question (c’est-à-dire durant cinq ans au maximum), le plan d’échantillonnage devrait être suffisamment complet pour garantir que chaque catégorie de dispositifs couverte par le certificat a été échantillonnée.

Over the period of certification of the specific quality system (i.e. for a maximum of five years) the sampling plan should be sufficient to ensure that every device category covered by the certificate has been sampled.


Durant la période de certification du système de qualité en question (c’est-à-dire durant cinq ans au maximum), le plan d’échantillonnage devrait être suffisamment complet pour garantir que chaque catégorie de dispositifs couverte par le certificat a été échantillonnée.

Over the period of certification of the specific quality system (i.e. for a maximum of five years) the sampling plan should be sufficient to ensure that every device category covered by the certificate has been sampled.


On devrait adopter un friendly amendment, c'est-à-dire qu'on devrait être favorables à l'adoption de l'amendement LIB-2 ainsi que de l'amendement G-7 tel qu'il est présenté et remplacer complètement l'article 7 du projet de loi, si nous voulons être cohérents avec nous-mêmes.

We should have a friendly amendment, meaning that we should support amendments LIB-2 and G-7 as presented and we should replace clause 7 of the bill completely, if we want to be consistent.


Devrait-on abandonner toutes les négociations en cours avec les peuples autochtones du Canada? Devrait-on faire table rase de la Constitution du Canada, c'est-à-dire du document qui est le ciment du pays et qui lui incorpore les Métis, les Premières nations et les Inuits?

Should we set aside our Constitution, which incorporates Métis, first nations and Inuit people into the very document that binds our country together?


Avant d’explorer de nouveaux domaines, elle devrait procéder à une révision interne complète de la coopération existante, de manière à fixer plus clairement les priorités et, si nécessaire, abandonner les domaines qui sont inefficaces ou qui ne sont plus prioritaires.

Before exploring new areas, there should be a full internal review of our existing cooperation, leading to a clearer focus on priorities and, as necessary, moving on from areas which are ineffective or are no longer priorities.


En effet, que ce soit par faiblesse ou par bêtise, et aucune de ces éventualités n'est vraiment glorieuse, vous l'avouerez, notre Parlement, en se précipitant pour donner son avis, abandonne le seul levier que lui confère le traité, c'est-à-dire exiger comme préalable un ordre du jour complet de la CIG avant de se prononcer.

The fact is, whether through weakness or foolishness – nothing to be proud of either way, you will admit – in rushing to give its opinion, Parliament is giving up the only lever which the Treaty accords it, i.e. demanding a complete IGC agenda as a prerequisite before declaring its opinion.


Je viens de dire au député de Roberval, il était en Chambre: «Voulez-vous demeurer canadien?» La députée, est-ce qu'elle veut demeurer canadienne ou si elle veut complètement abandonner le Canada?

A moment ago, I asked the hon. member for Roberval if he wanted to remain a Canadian. Let me put the same question to the hon. member: Does she want to remain a Canadian or would she rather abandon Canada completely?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire qu'on devrait complètement abandonner ->

Date index: 2022-07-22
w