Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Vertaling van "dire qu'aussi bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


bien dire fait rire, bien faire fait taire

action speaks louder than words


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, je voudrais tout d’abord dire ceci: aussi bien en tant que membre de cette Assemblée qu'en tant que juriste et citoyen, je suis particulièrement satisfait aujourd'hui de pouvoir soutenir cette proposition du Conseil ainsi que nos amendements.

However, first of all I want to say the following: both as a Member of this House and as a lawyer and citizen, I feel particularly satisfied today to be able to endorse the Council’s proposal and our amendments.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, je dois dire qu'aussi bien les deux discours que la décision du Conseil de cette semaine ont montré le sérieux avec lequel nous devons aborder ce problème, et que précisément dans les observations qui ont été faites ici comme dans cette résolution, l'Union européenne a donné un signal très clair quant aux initiatives qu'il faut soutenir.

– (DE) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, I must say that these two speeches and also the Council's decision this week demonstrate how seriously we have to approach this problem, and that the European Union, both in the observations that have been made here, and also in this resolution, has sent a clear signal as to what is to be supported.


Cela concerne aussi bien la première phase de la Convention d'arbitrage, c'est-à-dire la procédure amiable, que la deuxième phase, c'est-à-dire la procédure arbitrale.

[5] That included both the first phase of the Arbitration Convention, i.e. the mutual agreement procedure, and the second phase, i.e. the arbitration itself.


Cette approche fondée sur un cadre de principes visant à atteindre des objectifs de développement plus généraux permet d'élaborer une stratégie qui assurera des transports durables, c'est à dire, fiables aussi bien au plan économique et financier que du point de vue institutionnel, respectueux de l'environnement et prenant en compte les intérêts de la collectivité.

This approach builds on a framework of principles to achieve the wider development goals, and provides a strategy that will deliver sustainable transport which is safe, economically, financially and institutionally sustainable as well as environmentally sound and socially aware.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame, je peux vous dire qu’aussi bien le Conseil que la Commission ont été entendus par les responsables du CIO.

Madam President, I can inform you that the decision makers of the IOC have listened to both the Council and the Commission.


- (ES) Je dois dire qu'aussi bien le Président Prodi, en juillet dernier au sein de cet hémicycle, que moi-même, à d'autres occasions, avons assuré que la situation du trafic aérien en Europe était insoutenable.

– (ES) I have to say that both President Prodi in this Chamber, last July, and myself on other occasions, have stated that the air traffic situation in Europe is untenable.


La définition de l'intégration n'est pas identique dans tous les États membres. Pourtant, ils conviennent dans une certaine mesure que l'intégration est composée de différents éléments et qu'elle doit être bilatérale, c'est-à-dire impliquer aussi bien les immigrants que les collectivités locales.

No Member State has a uniform definition of integration, however they do to a certain extent agree that integration is composed of different elements and that it must be a two-way process involving both immigrants and their local community.


Comme les oiseaux sont en général de bons intégrateurs des variations de l'environnement il faut craindre que leur déclin soit le reflet de ce qui se produit pour de nombreux autres groupes d'animaux ou de plantes, c'est-à-dire une dégradation marquée de la biodiversité en Europe et cela aussi bien dans la distribution que dans l'abondance des espèces.

Since birds generally cope well with environmental changes it is to be feared that their decline mirrors what is happening to many animal or plant groups: a pronounced deterioration in biodiversity in Europe, both in the distribution and the abundance of species.


Je crois que le débat que nous avons entendu illustre très bien toute la difficulté de l'exercice - si je puis appeler cela un exercice -, du travail auquel nous sommes confrontés et qui consiste à faire droit aussi bien à ce que vient de dire Mme Terrón i Cusí, c'est-à-dire qu'il ne faut pas que les terroristes jouissent de la liberté pour commettre les crimes atroces qu'ils ont commis, mais, dans le même temps, il faut veiller aussi à ce que les libe ...[+++]

I feel that today’s debate is a very good illustration of the difficulty of the exercise, if I may use that word, of the task that we have before us, which consists of accepting both what Mrs Terrón i Cusí has just said, namely that terrorists should not have the freedom to repeat the atrocious crimes that they have committed, but, at the same time, we need to ensure that the fundamental freedoms which we all hold dear are also respected.


Comme les oiseaux sont en général de bons intégrateurs des variations de l'environnement il faut craindre que leur déclin est le reflet de ce qui se produit pour de nombreuses autres groupes animaux ou de plantes. C'est à dire une dégradation marquée de la biodiversité en Europe et cela aussi bien dans la distribution que dans l'abondance des espèces.

Since birds generally cope well with environmental changes it is to be feared that their decline mirrors what is happening to many animal or plant groups: a pronounced deterioration in biodiversity in Europe, both in the distribution and the abundance of species.




Anderen hebben gezocht naar : dire qu'aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire qu'aussi bien ->

Date index: 2021-07-02
w