Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?

Traduction de «dire qu'actuellement nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe, en premier lieu, de clarifier d'une façon générale l'exercice des responsabilités exécutives, c'est-à-dire l'actuel domaine de la "comitologie".

In the first place, the important thing is to clarify in general terms the way in which executive responsibilities are exercised, i.e. what currently comes under the "committee procedures" banner.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employons activement à sauver des vies, à protéger les gens et à leur offrir des solutions plus humaines pour qu ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée dans les termes suivants: «Lorsque nous parlons de migration, nous avons coutume de dire que nous sommes confrontés à un défi complexe, mais nous ne devrions jamais oublier qu'il est question de la vie de centaines de milliers d'êtres humains.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "When we speak of migration, we often say that we are facing a complex challenge, but we should never forget that we are dealing with the stories of hundreds of thousands of human beings.


Grâce aux propositions que nous présentons ce jour, nous nous attaquons aux limites auxquelles se heurte actuellement la fourniture d'information par nos systèmes et honorons l'engagement que nous avons pris de mettre des systèmes robustes et intelligents au service des frontières et de la sécurité».

With today's proposals, we are addressing the current limits to the way our systems provide information, delivering on our commitment to ensure strong and smart systems for borders and security".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et, malgré toutes les incertitudes actuelles, nous retiendrons de la conférence de Marrakech un message très clair: nous soutiendrons l'accord de Paris, nous le défendrons et nous l'appliquerons.

And despite all the current uncertainties, this is our clear message from Marrakech: We will stand by Paris, we will defend Paris, and we will implement Paris.


Cela revient à dire qu’actuellement les constructeurs automobiles exportent des emplois vers ces pays.

In other words, at the moment car manufacturers have exported jobs to those countries.


Il convient donc - et je suis pratiquement la seule personne qui ose dire ceci actuellement - de réduire le temps passé à travailler à, par exemple, douze heures par jour et par famille.

We must therefore – and I am almost the only person who dares say this nowadays – limit the amount of time spent working to, for example, twelve working hours per family per day.


Donc, six milliards d'euros pour des projets environnementaux dans l'Union européenne et un demi-milliard dans les pays candidats. Ce qui veut dire qu'actuellement nous en sommes à affecter environ un cinquième de nos prêts directement à l'amélioration de l'environnement.

This therefore amounted to EUR 6 billion for environmental projects in the European Union and EUR 0.5 billion in candidate countries, which means that, currently, approximately one fifth of our loans go directly towards improving the environment.


Je voudrais toutefois vous dire qu'actuellement, vous le savez sans doute, le débat public sur l'ouverture du tunnel du Mont-Blanc bat son plein et que les citoyens européens, français et italiens, font appel à nous précisément pour plaider une autre cause, c'est-à-dire celle d'un véritable transport durable, qui ne soit pas le transport par voie routière.

However, I should like to tell you that at the present time, as I am sure you are aware, the public debate on the opening of the Mont-Blanc tunnel is in full swing, and the citizens of Europe, French and Italian, are appealing to us precisely in order to plead for a different cause, for a real sustainable transport system, which is not transport by road.


On ne peut pas dire qu'actuellement les taux soient trop importants en Europe. Néanmoins, la stratégie de la Banque centrale n'a pas toujours été très claire ni très lisible.

Nonetheless, the Central Bank's strategy has not always been completely clear or highly legible.




D'autres ont cherché : dire qu'actuellement nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire qu'actuellement nous ->

Date index: 2021-01-13
w