Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
On me dira qu'il faudrait toujours éviter cela.

Traduction de «dira qu'il faudrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast


Le tabac peut-il affecter votre santé? Votre pharmacien vous le dira

Ask your Pharmacist about your Smoking Habit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que les prix moyens des importations indiennes semblent indiquer que ces importations ont entraîné une sous-cotation des prix de l'industrie de l'Union, cette conclusion ne peut être tirée avec certitude puisque, pour des comparaisons de prix valables, il faudrait utiliser des données plus précises et prendre en compte également les futurs développements pertinents (voir considérants 176 à 180).

Whilst average Indian import prices suggest that these imports undercut the Union industry prices, this cannot be concluded with certainty as for valid price comparisons more precise data should be used and also the relevant future developments should be considered (see recitals (176)-(180)).


Il faudrait mener la lutte contre les contenus illicites en ligne en prenant des mesures de sauvegarde solides et appropriées pour assurer la protection des divers droits fondamentaux en jeu de l'ensemble des parties concernées.

Illegal content online should be tackled with proper and robust safeguards to ensure protection of the different fundamental rights at stake of all parties concerned.


Parallèlement, il faudrait veiller à trouver le juste équilibre entre protection des droits et possibilité d’accès. Autrement dit, il faudrait mettre en place des régimes équitables récompensant et encourageant les inventeurs et les créateurs, tout en garantissant la circulation et la diffusion des produits et des services, le respect des droits fondamentaux et la promotion et la préservation de la diversité culturelle et linguistique.

Care should be taken to ensure the right balance between protection of rights and access, i.e. to develop fair regimes rewarding and incentivising inventors and creators, whilst ensuring the circulation and dissemination of goods and services, the exercise of other fundamental rights and the promotion and preservation of cultural and linguistic diversity.


estime qu'il faudrait donner aux substances à faible risque, y compris les solutions de substitution non chimiques aux PPP, telles que les contrôles biologiques, la priorité d'évaluation par l'État membre rapporteur et l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA, pour European Food Safety Authority) afin d'aider à atteindre les objectifs de la directive 2009/128/CE en matière de lutte intégrée contre les organismes nuisibles et d'utilisation des pesticides compatible avec le développement durable, notamment quant à l'usage du produit sur des cultures rares ou spécialisées.

Takes the view that low-risk substances, including non-chemical alternatives to PPPs such as biological controls, should be given priority for evaluation by the rapporteur Member States and the European Food Safety Authority (EFSA) in order to help meet the aims of Directive 2009/128/EC regarding integrated pest management and the sustainable use of pesticides, especially for product use on minor and speciality crops.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre nous dira-t-il pourquoi il faudrait une citation à témoigner pour qu'il rende enfin des comptes aux Canadiens sur les événements du sommet de l'APEC?

Will the Prime Minister tell us why a subpoena may be necessary before he is accountable to Canadians about the APEC affair?


Bien sûr, on me dira: «Oui, mais si elle n'en présente pas 50?» Il faudrait que la Loi électorale prévoit un mécanisme par lequel il y aurait récupération, par le gouvernement, des sommes d'argent qui auraient été octroyées à ce parti politique.

Naturally the reply was “Yes, but what if it does not present 50?” The elections act must provide a way for the government to recover the money it would have given this party.


Le procureur de la Couronne dira et bien nous ne sommes pas convaincus que ce soit le cas; le procureur de la Couronne pourrait tout aussi bien dire il faudrait que cette personne voie un médecin.

The Crown will say, well, we are not satisfied with that; but the Crown may also say, this person sees this doctor or whatever.


On me dira qu'il faudrait toujours éviter cela.

Some will say this should always be avoided.


Il faudrait qu'un jour ce gouvernement comprenne que les dispositions de la Charte canadienne des droits et libertés ne s'annuleront pas pour lui faire plaisir, et que la Cour suprême n'aura pas pitié de lui et ne dira pas qu'elle accepte un jour de violer la Charte pour faire plaisir à un gouvernement qui, manifestement, ne la comprend pas.

Someday, this government is going to have to understand that the provisions of the Canadian Charter of Rights and Freedoms are not going to be struck down just to please it; the Supreme Court is not going to take pity on it and is not going to say someday that it accepts the charter being violated, to please a government that plainly does not understand it.


Il faudrait toutefois que les exploitants du secteur alimentaire puissent utiliser d'autres méthodes d'analyse que les méthodes de référence, en particulier des méthodes plus rapides, pour autant que ces autres méthodes fournissent des résultats équivalents.

However, food business operators should have the possibility to use analytical methods other than the reference methods, in particular more rapid methods, as long as the use of these alternative methods provides equivalent results.




D'autres ont cherché : dira qu'il faudrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dira qu'il faudrait ->

Date index: 2022-03-30
w