Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dira qu'elle pensait " (Frans → Engels) :

S'il y a un désaccord à ce sujet, on invoquera alors la décision de la Cour suprême et on entamera un recours judiciaire. Une personne dira qu'elle pensait vivre dans une relation conjugale, tandis que l'autre dira qu'elle pensait que la relation n'était pas conjugale.

If there's any dissension on it, we go to the Supreme Court ruling, go to court, and say, well, I think it was conjugal, and the other guy says they don't think it was conjugal.


C'était du moins ce que pensait la Commission lorsqu'elle fit cette suggestion à l'ensemble des pays bénéficiaires dans une lettre datée d'octobre 2002.

This at least was the idea of the Commission when it floated the suggestion to all beneficiary countries in a letter sent in October 2002.


Elle lui dira qu'elle était consciente, qu'elle n'a pas un trouble mental grave et que, dans ce contexte, elle ne peut pas être reconnue non criminellement responsable.

It will tell the individual that he or she was aware, was not suffering from a serious mental disorder and, in the circumstances, may not be considered not criminally responsible.


Elle pensait simplement corriger les erreurs et elle a renvoyé le formulaire. Elle a, ensuite, reçu des lettres de menace pendant deux ans.

She merely thought she was correcting the errors, sent the form back and subsequently received threatening letters for two years.


Hier, après une merveilleuse présentation, quand il a été question de proposer au Conseil une stratégie qui ferait de la crise liée aux flux migratoires une question européenne, Mme Malmström a déclaré qu’elle rejetait cette idée parce qu’elle pensait qu’elle n’obtiendrait pas le soutien de la majorité du Conseil.

Yesterday, after a wonderful presentation, when it came down to proposing a strategy to the Council that would make the crisis related to migration flows a European issue, Mrs Malmström said that she rejected the idea because she thinks it will not win majority backing in the Council.


Je connais personnellement des personnes résidant dans mon pays depuis dix ans dont tout le monde vous dira qu'elles sont parfaitement intégrées, alors qu'elles ont encore des difficultés certaines en français.

I myself know people who have been living in my country for ten years, and everyone says that they are perfectly integrated, despite the fact that they still have some difficulties with French.


Elle avait appris tellement de choses à leur sujet, au moment où elle se préparait à recevoir la citoyenneté canadienne, qu'elle pensait qu'on leur avait déjà rendu cet honneur.

She had learned so much about them as she prepared to become a Canadian citizen, and assumed we had already given them this honour.


Nous y avons été forcés car la Commission avait tout simplement transféré, comme vous le savez, l'ensemble du personnel de l'UCLAF vers l'OLAF - elle pensait manifestement que l'affaire était réglée - et, surtout, car nous avons dû apprendre de la bouche même des membres du comité de surveillance de l'OLAF - dont vous avez une si haute opinion - que l'indépendance de cet organe était réellement menacée.

We felt obliged to do this when the Commission – as you know – simply transferred all UCLAF's staff to OLAF, and apparently thought the job was done. And all the more so when we discovered from the OLAF Monitoring Committee for which you have such high regard that OLAF's independence genuinely was at risk.


Elle était dépassée par un système incapable de répondre à ce qu'elle percevait être les besoins de son enfant; cette mère était effondrée parce qu'elle pensait qu'elle ne pouvait pas venir en aide à son enfant.

She was beaten by a system that could not respond to what she saw as her child's need, a mother despondent because she did not think she could help her child.


Malgré tout le mal qu'elle pensait de l'idée et de la réalisation de la mutilation génitale des femmes, Mme Hodges a été à même d'en comprendre le motif, à savoir qu'elle s'inscrivait dans le contexte de la communauté où elle était pratiquée.

As appalled as Ms. Hodges was at the idea and action of FGM, she had a better understanding of the motivation behind it as it was presented within the context of the community in which it was practised.




Anderen hebben gezocht naar : une personne dira     personne dira qu'elle     dira qu'elle pensait     commission lorsqu'elle     pensait     elle lui dira     elle     elle pensait     déclaré qu’elle     parce qu’elle pensait     monde vous dira     vous dira qu'elles     qu'elle pensait     l'olaf elle     parce qu'elle pensait     mal qu'elle     mal qu'elle pensait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dira qu'elle pensait ->

Date index: 2022-04-07
w