Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Baccalauréat
Baccalauréat européen
Certificat d'aptitude
Diplomation
Diplôme
Diplôme universitaire
Diplômé
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Taux de diplomation
Titre universitaire
à ce jour
écran Aujourd'hui
équivalence des diplômes

Vertaling van "diplômés d'aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

recognition of diplomas [ mutual recognition of diplomas | recognition of qualifications ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'UE.

While European women are better educated than men (44 % women aged 30-34 vs 34 % men got university degree in 2016), they remain largely under-represented in decision-making positions in companies and still earn 16 % less than men on average across the EU.


Aujourd’hui, les femmes possédant un diplôme universitaire sont plus nombreuses que les hommes: elles représentent 60 % des diplômés de l'université.

Today, more women than men graduate from universities: 60% of university graduates are women.


Or, c'est le coût d'un diplôme aujourd'hui même : 20 000 $.

It costs $20,000 now for one degree.


Ce potentiel salarial limité est considéré comme un obstacle pour ceux qui décident de faire carrière en sciences infirmières, particulièrement étant donné qu'il faut tenir compte du fait que 42 p. 100 des infirmières et infirmiers qui reçoivent leur diplôme aujourd'hui ne trouvent encore que du travail à temps partiel.

This limited earning potential is seen as a detriment to choosing a career in nursing, especially when one has to consider that 42% of nurses who graduate today are still only finding part-time work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu'un nombre croissant de femmes soient très qualifiées et que 65 % des diplômés soient aujourd'hui des femmes en Europe, elles sont toujours 11,6 points de pourcentage de moins que les hommes à travailler.

Although more and more women are highly qualified and 65% of graduates today in Europe are women, there are still 11.6 percentage points fewer women in employment than men.


Bruxelles, le 4 août 2011 – Catherine Ashton, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, a nommé aujourd’hui trois nouveaux directeurs au sein du service européen pour l’action extérieure: Frans Jacob Potuyt, un diplomate néerlandais, au poste de directeur de la sécurité, Koen Vervaeke, un diplomate belge, à celui de directeur pour la Corne de l’Afrique, l’Afrique orientale et australe et l’océan Indien, et enfin Fernando Gentilini, un diplomate italien, qui devient directeur pour l’Europe de l’Ouest, les Balkans occidentaux et la Turquie.

Brussels, 04 August 2011 - Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign and Security Policy/Commission Vice President, today appointed three new Directors in the European External Action Service. Frans Jacob Potuyt, a Dutch diplomat, becomes Director for Security. Koen Vervaeke, a Belgian diplomat, becomes Director for the Horn of Africa, East and Southern Africa and the Indian Ocean region. Fernando Gentilini, an Italian diplomat, becomes Director for Western Europe, the Western Balkans and Turkey.


Cet aspect revêt une importance particulière lorsque le montant des droits d'inscription est fondé sur une estimation des taux de retour futurs, sur la base de l’hypothèse implicite que l’économie continuera à rétribuer les diplômés dans la même mesure qu'aujourd'hui.

This is particularly relevant where the level of tuition fees is based on estimated future rates of return, with an implicit assumption that the economy will continue to reward graduates at the same level as now.


Toutefois, nous vérifions à la source tous ces documents pour la bonne raison qu'il est aujourd'hui possible de faire n'importe quel document ressemblant à un document officiel n'importe où, en fait, aujourd'hui même, nous avons encore eu un document qui semblait vrai, mais après vérification auprès de l'établissement qui avait délivré le diplôme, cet établissement n'a pas pu confirmé ce diplômé s'y était inscrit ou y avait reçu un diplôme.

However, we do subject ourselves with these documents nowadays to primary-source verification. The primary reason for that is that it is now possible to construct almost any document that looks like any official document anywhere else, and in fact, just as recently as today we had another example of a document that appeared to be accurate, but in fact, when we checked with the organization where the person had graduated, they could not verify that person had attended and graduated from that school.


Il est inquiétant de constater qu'encore aujourd'hui, une part importante de la population quitte l'école sans titre ni diplôme: en 2000, le taux moyen d'"abandon scolaire prématuré" dans l'UE était de 18,5 %, variant de 8 % à plus de 40 % selon les États membres (annexe II, point 5).

There is still a worryingly high share of the population leaving school without formal qualifications, the average rate of this 'early school leaving' across in the EU being 18.5% in 2000, ranging in different Member States from 8% to more than 40% (Annex II, pt.5).


Madame Scrivener a remis aujourd'hui leurs diplômes à la dernière "promotion" des 54 personnes ayant passé avec succès l'examen de fin de formation.

Mrs Scrivener today awarded diplomas to the last group of 54 students who had been successful in the final examination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplômés d'aujourd ->

Date index: 2024-04-03
w