Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement de la rémunération
Abattement de salaire
Allocation de chômage
Assurance chômage
Baisse de salaire
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Diminution de l'ensoleillement
Diminution de l'insolation
Diminution de la durée de travail
Diminution de salaire
Diminution de traitement
Diminution des heures de travail
Diminution des horaires
Diminution du nombre d'heures de travail
Diminution du rayonnement solaire
Diminution du taux de salaire
Diminution salariale
Niveau de chômage
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réduction de la durée de travail
Réduction de la durée du travail
Réduction de salaire
Réduction des heures de travail
Réduction des horaires
Réduction du taux de salaire
Réduction du temps de travail
Taux de chômage
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «diminution du chômage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning sev ...[+++]


chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


diminution de la durée de travail | diminution des heures de travail | diminution des horaires | diminution du nombre d'heures de travail | réduction de la durée de travail | réduction de la durée du travail | réduction des heures de travail | réduction des horaires | réduction du temps de travail

decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


diminution de traitement [ diminution du taux de salaire | réduction du taux de salaire | réduction de salaire | abattement de la rémunération | diminution de salaire | diminution salariale | abattement de salaire | baisse de salaire ]

wage decrease [ rate cutting | rate cutback | wage cut | pay cut | compensation reduction | reduction in salary | wage reduction | reduction of wages | wage rollback | salary reduction ]


diminution de l'ensoleillement | diminution de l'insolation | diminution du rayonnement solaire

diminution of solar radiation


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. constate que les objectifs primordiaux de la politique économique sont le rétablissement de la compétitivité des États membres et la diminution du chômage en Europe;

3. Notes that the most important targets of economic policy are to restore the Member States’ competitiveness and reduce unemployment;


Dans leur rapport, les auteurs louent la diminution du chômage dont le taux, nous sommes d’accord, n’a été que d’un peu plus de 1,5 % sur neuf ans, mais les prévisions indiquent maintenant une hausse significative du chômage dans la zone euro pour les années à venir.

In their report, the authors praise the fall in unemployment, which over nine years has admittedly been just over 1.5%, but forecasts now predict a significant increase in unemployment in the Euro Zone in the coming year.


6. se félicite des efforts consentis par la Commission pour améliorer l'accessibilité des technologies de l'information et des communications; fait toutefois observer que plus de 80% des sites publics Internet, ceux des institutions européennes inclus, ne sont généralement pas accessibles pour les handicapés; soutient que l'accessibilité des technologies de l'information et des communications peut contribuer effectivement à la diminution du chômage élevé observé chez les personnes handicapées;

6. Welcomes efforts by the Commission to improve the accessibility of information and communication technologies; notes, however, that over 80% of public websites, including those of the European institutions, are generally not accessible to people with disabilities; maintains that the accessibility of information and communication technologies may contribute effectively to reducing high unemployment among people with disabilities;


La diminution du chômage qui a accompagné la croissance des emplois dans l'Union européenne entre 1994 et le récent ralentissement de l'activité économique a été particulièrement prononcée en Espagne et en Irlande, deux pays de la cohésion où le taux de chômage était très élevé depuis des années.

The widespread fall in unemployment which accompanied job growth in the EU from 1994 up until the present slowdown was especially pronounced in Spain and Ireland, two cohesion countries in which unemployment rates had been particularly high for many years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela se reflète par une diminution du chômage dans ces zones plus importante que dans le reste de l'Union européenne pendant la période de programmation (en moyenne, la réduction a été de 3,1% de la population active entre 1996 et 2000 contre une diminution de 2,3% pour l'ensemble de l'Union [90]).

This is reflected in a reduction in unemployment in these areas by more than in the rest of the EU over the programming period (on average, by 3.1% of the labour force between 1996 and 2000 as against a decline of 2.3% in the EU as a whole [90]).


Il a connu une forte croissance ces dernières années, associée à une amélioration de l'offre des opérateurs touristiques ‑ avec des prix très attractifs pour un plus grand nombre de destinations ‑ et à une amélioration du niveau de vie de la population européenne (légère diminution du chômage, croissance économique positive).

It has enjoyed a period of strong growth in recent years as a result of an improved range of products offered by tour operators, very attractive prices for a larger number of destinations and an improvement in the standard of living of the population of Europe (a slight fall in unemployment, and upward economic growth).


Cela s'est traduit par une augmentation de 2,9% de l'emploi total (65,7%) et par une diminution du chômage (ramené à seulement 3,8%) et du chômage de longue durée (ramené à 1,3%).

This resulted in overall employment (65.7%) increasing by 2.9%, unemployment decreasing to just 3.8% and long term unemployment to 1.3%.


12. constate néanmoins la grande déception de la population, illustrée lors des élections du 17 juin 2001, face à l'incapacité du gouvernement et de l'administration de traduire la stabilité macroéconomique et financière par une élévation du niveau de vie, une amélioration des services sociaux et de la protection sociale et une diminution du chômage; considère, à cet égard, qu'il faudrait renforcer de façon significative les mesures gouvernementales liées à l'égalité, à la lutte contre le chômage, à l'instauration de prestations sociales plus élevées et d'une meilleure prévoyance sociale et à l'éradication de la pauvreté et de la margin ...[+++]

12. Notes nevertheless the high level of popular disillusionment, as demonstrated in the elections of 17 June 2001, in the ability of government and the administration to translate macroeconomic and financial stability into higher standards of living, improvement of social services and social protection, and lower unemployment; considers that, to this end, it is necessary to significantly reinforce government measures to promote equality, to combat unemployment, to establish higher levels of social benefits and cover, and to tackle the problems of poverty and marginalisation; stresses, in this context, the need to strengthen the role o ...[+++]


La diminution du chômage a bénéficié plus aux femmes (leur taux de chômage est passé de 13,8% à 13,3%) qu'aux hommes.

The fall in unemployment benefited women more than men (the female unemployment rate dropping from 13.8% to 13.3%).


En fin de période de programmation 1994-1999, le marché luxembourgeois de l'emploi se porte bien. En effet, on constate d'une part, une croissance de l'emploi intérieur, avec un regain de l'activité industrielle, et d'autre part, une diminution du chômage. Le taux de celui-ci se situe à 2,3 % en 1999, le taux de chômage des jeunes s'élève à 2,3 % seulement et celui des femmes à 3,3 %.

At the end of the 1994-99 programming period, the Luxembourg employment market was in good shape with both growth in internal employment as industry picked up speed and a fall in unemployment which stood at 2.3% in 1999, with unemployment among young people at only 2.3% and among women at 3.3%.


w