Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bataille d'Angleterre
Dimanche de la bataille d'Angleterre
Dimanche de la bataille de l'Atlantique

Traduction de «dimanche de la bataille d'angleterre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dimanche de la bataille d'Angleterre

Battle of Britain Sunday


Dimanche de la bataille de l'Atlantique

Battle of the Atlantic Sunday


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Queen Charlotte participe aux défilés communautaires le jour du Souvenir, le Dimanche de la bataille de l'Atlantique, à l'inauguration de l'assemblée législative, au défilé du Père Noël, pour n'en nommer que quelques-uns.

Queen Charlotte participates in community parades during Remembrance Day, Battle of Atlantic Sunday, the opening of the legislature, the Santa Claus Parade, to name but a few.


Dimanche 29 mai, le président Juncker a pris part aux commémorations marquant le centenaire de la bataille de Verdun.

On Sunday 29 May, President Juncker took part in the commemorations marking 100 years of the Battle of Verdun.


J'en ai déjà mentionné un ou deux plus tôt: la bataille d'Angleterre, le jour J, la Journée de la marine marchande et la Journée nationale des Casques bleus, le 9 août, et dans bien des endroits, le dimanche le plus proche de cette date.

A couple were mentioned earlier, which are the Battle of Britain, D-Day, Merchant Navy Day, and National Peacekeepers' Day on August 9 every year, or in many places on the closest Sunday to that date.


Il peut s'agir d'une médaille, comme l'Étoile d'Europe : Service naviguant, d'un monument, comme le Monument commémoratif du Canada à Vimy, ou d'une cérémonie annuelle, comme le Dimanche de la bataille de l'Atlantique, célébré chaque mois de mai à Ottawa.

Whether it is by means of a medal such as the Air Crew Europe Star, monuments such as the Canadian National Vimy Memorial or annual ceremonies such as the Battle of the Atlantic Ceremony in Ottawa every May, Canadians do what they can to recognize those who serve our country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, la bataille a fait rage dans la nuit, puis le 9 et le 10 août, et nous avons décidé avec mon collègue Alexander Stubb, Ministre finlandais des affaires étrangères, qui est également le Président de l'OSCE, de nous retrouver à Tbilissi dès le dimanche 10 août.

The battle raged during that night and then during 9 and 10 August. We decided, with my colleague Alexander Stubb, the Finnish Minister for Foreign Affairs who is also President of the OSCE, to go to Tbilisi on Sunday 10 August.


– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre Sócrates doit se sentir comme Henry V d’Angleterre avant la bataille d’Azincourt: des gouvernements hostiles se préparant au combat, résolus à affaiblir, peut-être même à mettre leur veto à la réforme du traité.

– Mr President, Prime Minister Sócrates must feel like England’s Henry V before the battle of Agincourt: hostile governments preparing for a fight, intent on weakening, even perhaps vetoing, treaty reform.


Malheureusement sans doute, c’est peut-être parce que l’Angleterre et le Portugal, alliés de longue date, ont scellé cette union dans la bataille - une croisade - sur la péninsule ibérique.

Unhappily perhaps, this may have something to do with the fact that England and Portugal, allies of old, founded this union in battle – a crusade – in the Iberian Peninsula.


Nous sommes donc face à une bataille politique majeure en la matière, qui a lieu aux États-Unis, où le Congrès et l’autorité concernée sont dans une impasse, et en Europe avec la situation préoccupante en Angleterre qui a attiré notre attention ainsi que les problèmes en Italie dont nombre d’entre vous sont conscients.

We are, therefore, facing a major political battle on this issue, taking place in the US, where there is a deadlock between Congress and the authority, and in Europe with the grave problems in England that have thrust themselves upon our attention and the problems in Italy that many of you are aware of.


La décision prise dimanche par le Likoud contre l'idée même d'un État palestinien - à laquelle le haut représentant a fait allusion et qui a également été condamnée par M. Peres et d'autres -, si elle est maintenue contre la volonté de l'ensemble de la communauté internationale, y compris l'administration américaine, pourrait nous mener, selon les propres termes du président du parti travailliste israélien, M. Benjamin Ben-Eliezer, à une ère de conflits perpétuels et de batailles sanglantes.

Sunday's decision by Likud against the very idea of a Palestinian state – to which the High Representative referred and which has also been condemned by Mr Peres and others – if maintained against the wish of the whole international community, including the United States Administration, would bring us, in the words of the Israeli Labour Party Chairman Benjamin Ben-Eliezer “to an era of continuing confrontation and bloody battles".


Le dimanche commémorant la bataille de l’Atlantique, est-ce qu’on met le drapeau en berne?

On the Battle of the Atlantic Sunday, does the flag come down?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimanche de la bataille d'angleterre ->

Date index: 2023-10-10
w