Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouquet énergétique
Communauté représentant différentes formes de vie
Couvrant les différentes formes de handicap
Dosage des différentes formes d'énergie
Formes d'énergie utilisées
Palette énergétique
Parts relatives des différentes sources d'énergie
Revêtir différentes formes
Revêtir diverses formes
Répartition de l'énergie par sources
Sources d'énergie utilisées
Ventilation de l'énergie par sources
Ventilation des différentes formes d'énergie

Vertaling van "différentes formes qu'elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parts relatives des différentes sources d'énergie | dosage des différentes formes d'énergie | répartition de l'énergie par sources | ventilation de l'énergie par sources | sources d'énergie utilisées | formes d'énergie utilisées

energy mix | fuel type mix | fuel mix


revêtir différentes formes [ revêtir diverses formes ]

consist of various forms


bouquet énergétique | palette énergétique | ventilation des différentes formes d'énergie

energy mix | fuel mix


couvrant les différentes formes de handicap

cross-disability


communauté représentant différentes formes de vie

distinct community of life forms


Les déficits budgétaires : pourquoi les tendances sont-elles différentes au Canada et aux États- Unis?

Budgetary deficits: why are Canadian and American trends diverging?


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agirait aussi d'encourager et de développer substantiellement la mobilité des chercheurs entre le monde académique et celui des entreprises, sous les différentes formes qu'elle peut prendre.

The mobility of researchers between the academic world and the business world, in the different forms that this might take, should also be readily encouraged and developed.


La présente communication s'interroge sur la nécessité d'une initiative en vue de définir une politique globale et étudie les différentes formes qu'elle pourrait prendre, dans le contexte des objectifs plus larges que constituent la société de l'information et la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, en vue d'améliorer la sécurité des infrastructures de l'information et de lutter contre la criminalitécriminalité informatique, dans le respect des droits fondamentaux de la personne, conformément à l'engagement pris par l'Union européenne.

This Communication discusses the need for and possible forms of a comprehensive policy initiative in the context of the broader Information Society and Freedom, Security and Justice objectives for improving the security of information infrastructures and combating cybercrime, in accordance with the commitment of the European Union to respect fundamental human rights.


Le travail avec d'autres pays partenaires se poursuit et s'intensifiera dans les prochains mois; l'Union a renforcé son soutien, qu'elle dispense sous différentes formes: missions dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC),assistance technique et instruments financiers, en particulier le Fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique; au total, 24 projets financés par le Fonds fiduciaire pour l'Afrique, pour un montant de plus de 425 millions d'euros, auront été lancés dans les cinq pays prioritaires d'ici la fin 2016; au Niger, l'Union apporte son sou ...[+++]

Actions with other partner countries has continued and will be further intensified in the coming months; The EU has stepped up its support through its missions under the Common Security and Defence Policy (CSDP), through its technical assistance and its financial tools, in particular the EU Trust Fund for Africa; A total of 24 projects funded by the Trust Fund for Africa, for over €425 million, will have been launched in the five priority countries by the end of 2016, In Niger, the EU is providing support through the new field office of EUCAP Sahel Niger in Agadez; The Commission has further adopted a decision to increase the EU Trust Fund for Africa by a further € 500 million from the European Development Fund to finance actions under t ...[+++]


La Plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale promeut l'innovation et l'expérimentation sociale dans les différentes formes qu'elle peut avoir tout au long du cycle de vie.

The European Platform against Poverty and Social Exclusion is intended to promote innovation and social experimentation in various forms at all stages of life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. préconise d'adopter des mesures de lutte contre la progression de pratiques commerciales problématiques sur le plan social telles que les "pavillons de complaisance" et différentes formes d'emploi atypique comme le faux travail indépendant, la pratique du "pay-to-fly", qui contraint des pilotes à payer pour voler, ou encore les contrats "zéro heure"; estime que ces pratiques devraient être proscrites, car elles peuvent avoir des répercussions sur la sécurité; demande que la définition du "lieu principal d'ac ...[+++]

20. Suggests measures to combat the increase in socially problematic business practices such as ‘flags of convenience’ and the use of atypical forms of employment such as bogus self-employment, pay-to-fly schemes, and zero hours contracts; considers that these should be forbidden as they have potential safety implications; calls for a revised definition of a company’s ‘principal place of business’ that would require airlines to demonstrate substantial aviation activities in a country;


S’inscrivant dans une stratégie de croissance intelligente, durable et inclusive, la plate-forme veut promouvoir notamment l’innovation et l’expérimentation sociale, la réduction de la pauvreté dans les différentes formes quelle peut avoir, tout au long du cycle de vie, l’optimalisation des fonds européens, l’amélioration de l’efficacité de la protection sociale.

As part of a strategy for smart, sustainable and inclusive growth, the Platform is intended, inter alia, to promote innovation and social experimentation, reduction of poverty – in its various forms – at all stages of life, better use of EU funds and more effective social protection.


Cette question nous revient sans cesse sous différentes formes et pour différentes raisons, et le fait qu’elle nous soit soumise aujourd’hui, à l’heure où l’Europe est plongée en pleine crise, où les travailleurs souffrent, où l’éducation souffre, nous prouve qu’elle poursuit un tout autre but.

It is a question that comes back time and again in different ways and for different reasons, and the fact that it has come back now, when Europe is in crisis, when the workers are suffering, when education is suffering, shows that it has a different purpose.


En vue d'améliorer la sécurité des infrastructures de l'information, la Commission étudie les différentes formes qu'elle pourrait entreprendre afin de la prévenir et de la battre.

The Commission is exploring various avenues for preventing and combating cybercrime in order to tighten up the security of information infrastructures.


[17] La Décision-cadre 2002/475/JAI rend punissable la direction d'un groupe terroriste, incrimine les différentes formes de participation aux activités d'un groupe terroriste (qu'il s'agisse de fourniture d'information ou de moyens matériels ou encore de toute forme de financement des activités du groupe terroriste), elle prévoit l'incitation, la complicité et, dans la plupart des cas, la tentative de ces différentes infractions.

[17] 7 Framework Decision 2002/475/JHA creates offences of directing a terrorist group and of different forms of participation in the activities of a terrorist group (by supplying information or material resources, or by funding its activities in any way, with knowledge of the fact that such participation will contribute to the criminal activities of the terrorist group), and provides also for inciting, aiding or abetting, and in most cases attempting these offences.


Il existe différentes options, et différentes formes de société européenne peuvent même exister au sein d'un même État membre. On en vient à penser que si l'on considère les différentes formes et options et que l'on fait un calcul combinatoire, il se peut qu'il existe jusqu'à deux cents formes différentes.

There are various options and the possible varieties of European company may even arise within a single Member State. It is now thought that if the different methods and options are taken into account and a combined calculation is made, up to two hundred different figures may be reached.


w