Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
ADS
Analyse comparative entre les sexes
Analyse comparative entre pays
Analyse différenciée selon le genre
Analyse différenciée selon le sexe
Analyse différenciée selon les sexes
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Jugement sexuellement différencié
NPI
Norme sexuellement différenciée
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
PNI
Pays Nouvellement Industrialises
Pays côtiers du Pacifique
Pays de la région du Pacifique
Pays de nouvelle industrialisation
Pays du bassin du Pacifique
Pays du littoral du Pacifique
Pays en bordure du Pacifique
Pays riverains du Pacifique
Responsabilité commune mais différenciée
Responsabilités communes mais différenciées
Tarification différenciée dans le temps
Tarification selon la période d'utilisation
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Vertaling van "différenciée d'un pays " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
analyse comparative entre les sexes [ ACS | analyse différenciée selon les sexes | analyse différenciée selon le sexe | analyse différenciée selon le genre ]

gender-based analysis [ GBA | gender-differentiated analysis ]


analyse différenciée selon les sexes | ADS | analyse différenciée selon le sexe | analyse différenciée selon le genre | analyse comparative entre les sexes | ACS

gender-differentiated analysis | GDA | gender-based analysis | GBA


principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée

common but differentiated responsibility | principle of common but differentiated responsibility


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

new industrial countries | newly industrialised countries | newly industrializing countries | NIC [Abbr.] | NICs [Abbr.]


pays côtiers du Pacifique [ pays du bassin du Pacifique | pays riverains du Pacifique | pays de la région du Pacifique | pays en bordure du Pacifique | pays du littoral du Pacifique | pays côtiers du Pacifique ]

Pacific Rim Countries


analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study


norme sexuellement différenciée | jugement sexuellement différencié | pratique du deux poids, deux mesures

double standard


tarification différenciée dans le temps | tarification selon la période d'utilisation

time of use pricing


responsabilités communes mais différenciées

common but differentiated responsibilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La politique extérieure de l’UE dans le domaine des transports est différenciée par pays, région et mode de transport.

The EU’s external transport policy is differentiated by country, region and mode.


Il sera nécessaire de définir des politiques de coopération différenciées selon la catégorie du pays d'origine (pays candidats à l'adhésion, pays prenant part à des programmes régionaux financés par la Communauté, autres pays).

The development of differentiated co-operation policies with the various types of countries of origin (e.g. applicant countries, countries parties to regional programmes funded by the Community, other countries) will be necessary.


2. Une approche différenciée des pays partenaires est adoptée lors de la mise en œuvre du présent règlement, pour assurer qu'ils bénéficient d'une coopération spécifique et adaptée, fondée sur:

2. In the implementation of this Regulation, a differentiated approach amongst partner countries shall be pursued, in order to ensure that they are provided with specific, tailor-made cooperation based on:


Afin d'atteindre les objectifs du présent règlement, il convient d'adopter avec les principaux pays partenaires une approche différenciée et souple, qui tienne compte de leurs contextes économiques, sociaux et politiques, ainsi que des intérêts, stratégies et priorités propres à l'Union, tout en préservant la capacité d'intervenir dans le monde entier chaque fois que cela est nécessaire.

In order to achieve the objectives of this Regulation, it is necessary to pursue a differentiated and flexible approach with key partner countries which takes into account their economic, social and political contexts, as well as the Union's specific interests, policy priorities and strategies, whilst maintaining the ability to intervene anywhere in the world where needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe d'une "responsabilité commune mais différenciée", les pays développés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions par des objectifs contraignants concernant l'ensemble de l'économie, tandis que les pays émergents adopteraient, conformément au plan d'action de Bali, des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le contexte d'un développement durable; estime que le futur accord devrait prévoir des sanctions au niveau international en cas de non-respect de ces obligations;

10. Stresses that the international agreement should be based on the principle of a ‘common but differentiated responsibility’, with the industrialised countries taking the lead in reducing their domestic emissions with economy-wide binding targets, while emerging countries, in accordance with the Bali Action Plan, take nationally appropriate mitigation actions in the context of sustainable development; believes that the future agreement should provide for sanctions at international level for non-compliance;


5. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe de la "responsabilité commune mais différenciée", les pays industrialisés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions; est d'avis que, étant donné leur poids économique, la Chine, l'Inde et le Brésil devraient toutefois s'engager à des objectifs similaires à ceux des pays industrialisés, à la différence des autres pays émergents qui, conformément au plan d'action de Bali, devront adopter des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le contexte d'un développement durable, avec u ...[+++]

5. Stresses that the international agreement should be based on the principle of a "common but differentiated responsibility", with the industrialised countries taking the lead in reducing their domestic emissions; takes the view, however, given their economic weight, that China, India and Brazil should commit themselves to targets similar to those of the industrialised countries, whereas other emerging countries should, in accordance with the Bali Action Plan, take nationally appropriate mitigation actions in the context of sustainable development, supported and enabled, in a measurable, reportable and verifiable manner, by technology, ...[+++]


5. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe de la "responsabilité commune mais différenciée", les pays industrialisés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions; est d'avis que, étant donné leur poids économique, la Chine, l'Inde et le Brésil devraient toutefois s'engager à des objectifs similaires à ceux des pays industrialisés, à la différence des autres pays émergents qui, conformément au plan d'action de Bali, devront adopter des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le contexte d'un développement durable, avec u ...[+++]

5. Stresses that the international agreement should be based on the principle of a "common but differentiated responsibility", with the industrialised countries taking the lead in reducing their domestic emissions; takes the view, however, given their economic weight, that China, India and Brazil should commit themselves to targets similar to those of the industrialised countries, whereas other emerging countries should, in accordance with the Bali Action Plan, take nationally appropriate mitigation actions in the context of sustainable development, supported and enabled, in a measurable, reportable and verifiable manner, by technology, ...[+++]


4. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe de la "responsabilité commune mais différenciée", les pays développés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions, tandis que les pays en développement et les économies émergentes – notamment la Chine, l'Inde et le Brésil – s'engageraient également, conformément au plan d'action de Bali, à adopter des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le contexte d'un développement durable, avec un soutien mesurable, notable et vérifiable des pays développés au renforcement des capacités ...[+++]

4. Stresses that the international agreement should be based on the principle of a ‘common but differentiated responsibility’, with the developed countries taking the lead in reducing their domestic emissions while the developing countries and the emerging economies, in particular China, India and Brazil, also commit themselves, in accordance with the Bali Action Plan, to taking nationally appropriate mitigation actions in the context of sustainable development, supported and enabled, in a measurable, reportable and verifiable manner, by technology, financing and capacity-building from developed countries;


Je pense que l’approbation de cette résolution - qui souligne que l’accord international devrait reposer sur le principe de la «responsabilité commune mais différenciée», les pays industrialisés devant donner l’exemple en réduisant leurs émissions et accepter la responsabilité d’apporter un soutien financier et technique aux pays en développement - contribuera à un certain équilibre mondial.

I believe that approval of this resolution – which stresses that the international agreement should be based on the principle of common but differentiated responsibility, with the developed countries taking the lead in reducing their emissions and accepting responsibility for providing developing countries with financial and technical support – will contribute to a certain global balance.


Enfin, l’approche thématique répond à la nécessité d’adopter des méthodes différenciées, qui associent tous les pays situés le long d’une même route migratoire ou les pays confrontés à des défis similaires dans le domaine des migrations et de l’asile.

Lastly, the thematic approach answers the need for differentiated approaches which associate all the countries located along the same migratory route or countries confronted with similar challenges in the field of migration and asylum.


w