Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés d'argent
Difficultés de trésorerie
Difficultés financières
Difficultés pécuniaires
Embarras d'argent
Embarras financiers
Embarras pécuniaires
Gêne pécuniaire
Jeune éprouvant des difficultés linguistiques
Jeune éprouvant des difficultés sociales
Personne qui a des difficultés d'apprentissage
Personne éprouvant des difficultés à se former
Post-contusionnel
élèves éprouvant des difficultés scolaires

Vertaling van "difficulté qu'éprouve " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne qui a des difficultés d'apprentissage (1) | personne éprouvant des difficultés à se former (2)

student with learning challenges


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


élèves éprouvant des difficultés scolaires

under-achievers


jeune éprouvant des difficultés linguistiques

young person confronted with language barriers


jeune éprouvant des difficultés sociales

young person faced with social barriers


Nombre de fois où un abonné éprouve de la difficulté à se faire entendre lors d'appels locaux

Frequency of Customers Experiencing Trouble Being Heard on Local Calls


difficultés d'argent | difficultés de trésorerie | difficultés financières | difficultés pécuniaires | embarras d'argent | embarras financiers | embarras pécuniaires | gêne pécuniaire

financial difficulties | financial embarrassment | financial straits


difficulté associée à une difficulté de déplacement dans la maison

difficulty associated with transfer difficulty at home


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les obligations relatives à la diversification des cultures devraient être appliquées selon des modalités qui tiennent compte de la difficulté qu'éprouvent les petites exploitations à se diversifier tout en continuant à progresser vers un renforcement de la protection de l'environnement et notamment l'amélioration de la qualité des sols.

The obligations relating to crop diversification should be applied in a way that takes into account the difficulty for smaller farms to diversify, while continuing to make progress towards enhanced environmental benefit, and in particular the improvement of soil quality.


Pour pallier aux difficultés qu'éprouvent les fondations et les partis politiques européens pour atteindre le seuil de cofinancement actuel de 15 %, celui-ci devrait être abaissé afin qu'une part plus importante des fonds publics affectés à ces fondations et partis européens puisse être utilisée de manière appropriée, par exemple pour la campagne des élections européennes de 2019.

To deal with European political parties and foundations having difficulties in meeting the current co-financing threshold of 15%, it should be lowered, enabling more of the existing public funding set aside for European parties and foundations to be directed appropriately, for example in the 2019 European election campaign.


C'est un symptôme des difficultés qu'éprouve la direction de VIA Rail, difficultés de nature financière.

That's simply a symptom of the difficulty the management of VIA is trying to cope with in terms of their financial dilemma.


- les difficultés qu’éprouve le consommateur à lire et à comprendre les étiquettes.

– consumers find it difficult to read and understand labels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente communication rappelle d'abord les multiples possibilités de soutien public dont disposent déjà les États membres dans le cadre des règles applicables aux aides d'État, pour ensuite décrire les aides d'État supplémentaires que ces derniers sont temporairement autorisés à octroyer afin de remédier aux difficultés qu’éprouvent actuellement certaines entreprises en matière d'accès au financement et de favoriser les investissements poursuivant des objectifs environnementaux.

This Communication first recalls the manifold opportunities for public support which are already at the disposal of Member States under existing State aid rules, before setting out additional State aid measures that Member States may grant temporarily in order to remedy the difficulties which some companies are currently encountering with access to finance and to promote investment pursuing environmental objectives.


Cela illustre les difficultés qu'éprouvent les pays à faible capacité institutionnelle à gérer les négociations et les réformes découlant du processus d'adhésion à l'OMC.

This reflects the difficulty for countries with poor institutional capacities to cope with the negotiations and reforms entailed by the WTO accession process.


Romano Prodi a souligné de son côté l'importance de vaincre les obstacles internes à la concrétisation du développement durable, évoquant les difficultés qu'éprouve l'Union européenne à changer son mode de production énergétique et à réformer sa Politique agricole commune de manière à la rendre plus durable et plus équitable sur le plan international".

Romano Prodi underlined the importance of overcoming internal obstacles to putting sustainable development into practice, citing the difficulties the EU is experiencing in changing its form of energy production and in reforming its common agricultural policy to make it more sustainable and more equitable on an international level".


Aussi la stratégie à court, moyen et long termes actuellement mise en œuvre par la Commission a-t-elle été conçue sur la base d'une analyse attentive des causes structurelles de la crise dans le but d'offrir une réponse durable aux difficultés qu'éprouvent la population et le pays.

The short, medium and long-term strategy currently implemented by the Commission has therefore been designed on the basis on an attentive analysis of the structural causes of the crisis, and with the aim to give a sustainable response to the difficulties the population and the nation are presently facing.


Le ralentissement financier actuel et les difficultés qu'éprouvent certains nouveaux arrivants sur le marché ne pourront pas être invoqués pour justifier de retarder l'accès à ces services.

The current financial downturn and the difficulties experienced by some new entrants will not be accepted as a reason for delaying access to these services.


La difficulté qu'éprouvent les plus petites organisations à venir à bout des procédures administratives de la Commission peut également être un obstacle à une bonne canalisation de l'aide là où elle est le plus nécessaire.

The capacity of smaller organisations to deal with the administrative procedures of the Commission may also be an obstacle to targeting support to where it is most needed.


w