Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficilement s'opposer aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans 12 cas seulement (BE-de, BE-fr, DK, EE, FI, HR, IE, IT, LU, LV, PT, SK), plus d’un quart des établissements publient aussi les rapports critiques les concernant[19]. Les informations sont souvent difficiles à comprendre ou difficiles d’accès, ce qui limite leur valeur[20].

In only 12 cases (BE-de, BE-fr, DK, EE, FI, HR, IE, IT, LU, LV, PT, SK) do more than one quarter of institutions also publish their critical reports.[19] The information is often not easy to understand or accessible, limiting its value.[20]


Il va sans dire qu'on pourrait difficilement s'opposer aussi à l'instauration d'une telle journée, non seulement parce que, par la bande, elle fait la promotion de valeurs telles la générosité, l'altruisme et la compassion, mais aussi parce que le 15 novembre est déjà une date connue en Amérique du Nord.

It goes without saying that it would be hard to stand up in this House and argue against the creation of such a day, not only because these groups promote values, such as generosity, altruism and compassion, but also because November 15 is already a familiar date in North America.


Monsieur le Président, non seulement le gouvernement s'oppose-t-il au directeur parlementaire du budget en matière de transparence, mais il s'oppose aussi au Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires qui a présenté un rapport unanime en juin dernier sur la manière de rendre le gouvernement plus responsable et transparent.

Mr. Speaker, not only is the government opposing the Parliamentary Budget Officer on transparency, but it is also opposing the Standing Committee on Government Operations and Estimates, which presented a unanimous report in June on how to make the government more responsible and transparent.


Les gens de ma circonscription s'expriment haut et fort en me demandant de m'opposer à cette entente et de m'opposer aussi à l'amendement ou à l'idée qu'un député libéral a émise pour essayer de voir si on ne pourrait pas adopter cet accord.

The people in my riding are loud and clear in asking me to oppose this agreement as well as the amendment, or the idea that one Liberal member came up with to try and see if it were possible to get this agreement adopted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le respect de ce secret s’oppose, dès lors, tant à la divulgation des attitudes prises par les membres individuels des jurys qu’à la révélation de tous les éléments ayant trait à des appréciations de caractère personnel ou comparatif concernant les candidats (arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati, C-254/95 P, point 24 ; voir aussi arrêts du Tribunal de première instance du 27 mars 2003, Martínez Páramo e.a./Commission, T-33/00, point 44, et Hendrickx/Conseil, précité, point 56).

Observance of this secrecy therefore precludes both disclosure of the attitudes adopted by individual members of selection boards and disclosure of any factors relating to individual or comparative assessments of candidates (judgment of 4 July 1996 in Case C-254/95 P Parliament v Innamorati, paragraph 24; see also judgments of 27 March 2003 in Case T-33/00 Martínez Páramo and Others v Commission, paragraph 44, and Hendrickx v Council, paragraph 56).


Tout litige opposant les parties pourra être résolu non seulement par une décision définitive du Tribunal du brevet communautaire sous la forme d'un arrêt, mais aussi par une transaction négociée par les parties devant le Tribunal.

A dispute between the parties may not only be resolved by a final decision of the Community Patent Court in a judgment but also by a settlement between the parties before the Community Patent Court.


Le droit de libre circulation exige, pour qu’il puisse s’exercer dans des conditions objectives de liberté et de dignité, que soit assurée, en fait et en droit, l’égalité de traitement pour tout ce qui se rapporte à l’exercice même d’une activité salariée et à l’accès au logement, et aussi que soient éliminés les obstacles qui s’opposent à la mobilité des travailleurs, notamment en ce qui concerne les conditions d’intégration de la famille du travailleur dans le milieu du pays d’accueil.

The right of freedom of movement, in order that it may be exercised, by objective standards, in freedom and dignity, requires that equality of treatment be ensured in fact and in law in respect of all matters relating to the actual pursuit of activities as employed persons and to eligibility for housing, and also that obstacles to the mobility of workers be eliminated, in particular as regards the conditions for the integration of the worker’s family into the host country.


Il est exact de dire que si le conseil municipal était amené à débattre du fait qu'en matière de crédits d'infrastructure, la décision allait passer des autorités municipales à un groupe de personnes nommées par le gouvernement fédéral et responsables ni devant la ville, ni devant le port, et ne représentant ni l'un ni l'autre, il déciderait à l'unanimité de s'opposer aux changements qu'il est envisagé d'apporter à la Loi maritime du Canada et de s'opposer aussi à un tel mode de gestion des infrastructures.

I can assure you that if the position was put in front of city council that local authority to drive infrastructure investment was going to be supplanted by a group of people who are appointed by the federal government and have no accountability or relationship to the city or port, there would be unanimous endorsement to oppose the proposed changes to the Canada Marine Act and infrastructure management of this sort.


Que l'on ne se méprenne pas sur mes intentions: je m'oppose au vandalisme, même si ce sont les restaurants McDonald qui sont visés, mais je m'oppose aussi aux lois qui assimilent ces actes aux événements maléfiques du 11 septembre.

Do not get me wrong, I oppose vandalism, even of McDonald's, but I also oppose any law that would equate these actions with the evil events of September 11.


En outre, l'approche nationale supposerait d'utiliser un critère d'éligibilité qui semblerait difficile à concilier aussi bien avec le texte du traité [24], qu'avec l'acquis communautaire qui en est dérivé.

In any case, a national approach presupposes the use of an eligibility criterion which would seem to be difficult to reconcile with both the text of the Treaty [24] and the acquis communautaire derived from it.




Anderen hebben gezocht naar : difficilement s'opposer aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficilement s'opposer aussi ->

Date index: 2021-07-25
w