Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une grande facilité d'expression
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
L'APECA s'exprime
Lait maternel exprimé
Marche difficile
Nourrisson difficile
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
S'exprimer avec aisance
S'exprimer couramment
S'exprimer facilement

Traduction de «difficile de s'exprimer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'exprimer couramment [ s'exprimer facilement | s'exprimer avec aisance | avoir une grande facilité d'expression ]

be fluent in


Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence

Ask questions. Talk about it. Break the Silence




exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


difficile à préparer | d'une préparation difficile

hard to prepare




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Definition: Personality disorder characterized by withdrawal from affectional, social and other contacts with preference for fantasy, solitary activities, and introspection. There is a limited capacity to express feelings and to experience pleasure.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est difficile à l'exprimer dans le contexte du policier individuel, encore plus d'essayer de l'exprimer dans le contexte du service de police dans son ensemble.

It's hard to put that into the context of the individual officer, never mind trying to get it into the context of the entire police service.


les seuils exprimés soit en termes d'intensité de l'aide par rapport à l'ensemble des coûts admissibles, soit en termes de montants maximaux ou, pour certains types d'aide pour lesquels il peut s'avérer difficile de déterminer avec précision l'intensité ou le montant de l'aide, dans le cas notamment des instruments d'ingénierie financière ou des investissements en capital-risque ou ceux de nature similaire, en termes de niveau maximal de soutien de l'État à cette mesure ou en rapport avec elle, sans préjudice de la qualification des mesures concernées au ...[+++]

thresholds expressed in terms of aid intensities in relation to a set of eligible costs or in terms of maximum aid amounts or, for certain types of aid where it may be difficult to identify the aid intensity or amount of aid precisely, in particular financial engineering instruments or risk capital investments or those of a similar nature, in terms of the maximum level of state support in or related to that measure, without prejudice to the qualification of the measures concerned in the light of Article 107(1) TFEU;


Il s'est, par exemple, révélé difficile de se mettre d'accord sur des objectifs en matière d'éducation au niveau de l'UE, et les États membres n'ont pas pu convenir d'un indicateur unique pour exprimer l'objectif de réduction du nombre de personnes menacées par la pauvreté; c'est pourquoi un indicateur constitué de trois composants est couramment utilisé.

For instance, it proved difficult to agree on education targets at EU level and it was not possible for Member States to agree on a single indicator to express the target on the reduction of the number of people at risk of poverty, hence an indicator made up of three components is commonly used.


Étant donné qu'il se fonde sur une forme d'aide pour laquelle les coûts admissibles sont difficiles à déterminer, il convient d'exprimer le seuil concernant les aides sous la forme de capital-investissement en termes de montant maximal de l'aide.

Because it is based on a form of aid for which eligible costs are difficult to identify, the threshold with regard to aid in the form of risk capital should be formulated in terms of maximum aid amounts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je comprends qu'il vous est difficile de vous exprimer là-dessus, mais on sait que le gouvernement fédéral, présentement, est fortement tenté d'imposer des normes nationales qui rendraient encore plus rigides les programmes actuels.

I understand that it is difficult for you to comment on the matter, but we know that the federal government is very much inclined to impose national standards that would make the current programs even more rigid.


Sans elles, il leur sera très difficile d'exprimer leurs points de vue sur la question, ainsi que sur le rôle qu'ils pourraient éventuellement jouer dans le processus de mise en oeuvre.

Without them, it will be very hard for them to develop their views on as well as their possible role in the implementation process.


Comme ce type d'objectif ne s'exprime pas en tonnes d'équivalent-dioxyde de carbone, il semble difficile de déterminer sur quelle base un secteur ou une entreprise concernée pourrait participer à une transaction de marché.

As such an objective is not expressed in tonnes of carbon dioxide equivalent, it seems difficult to see on what basis any sector or company involved could participate in a market transaction.


M. Bellehumeur: Monsieur le Président, il devient fort difficile de s'exprimer avec les gueulards à côté.

Mr. Bellehumeur: All this squawking is making it extremely difficult for me to speak, Mr. Speaker.


Il concluait en ces termes: «Une langue commune, langue française, la solidarité et la fierté d'être Québécois, voilà nos forces pour bâtir un pays, une société moderne!» Il serait difficile de mieux exprimer la politique et la réalité québécoises.

He then concluded by saying that: ``A common language, the French language, solidarity, and the pride of being a Quebecer are the strengths with which we can build a country, a modern society''. One can hardly find a better description for Quebec's policy and reality.


J'espère sincèrement que chaque député à la Chambre a le courage de poser les questions difficiles et d'exprimer les voeux de ses électeurs à la Chambre comme les réformistes le font tous les jours.

I sincerely hope that each and every member has the courage to ask the tough questions and to represent their constituents' wishes in the House as Reformers do every day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile de s'exprimer ->

Date index: 2025-09-09
w