Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficile d'évaluer exactement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'heure des choix difficiles : L'évaluation de l'Examen des programmes

Hard Choices or No Choices: Assessing Program Review
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu'à maintenant, il était difficile d'évaluer l'impact sur l'emploi du développement des SER sur les marchés national et d'exportation, car on ne disposait pas de chiffres exacts sur une longue période.

Calculating the impact on RES development in domestic and export markets on employment has been a hazardous exercise since real figures for a long period were not available.


Il est difficile d'évaluer l’étendue exacte de l'infraction complexe de traite des êtres humains au niveau de l’UE en raison de ses liens avec d’autres activités criminelles et de la disparité des législations nationales.

Assessing the exact scale of the complex crime of trafficking in human beings at EU level is difficult because of its links with other criminal activities and the differences in national legislation.


B. considérant que s'il est difficile d"évaluer exactement l'ampleur du phénomène par manque de données fiables, selon des études récentes sur la violence domestique, une des formes les plus courantes de violence, mais une des moins visibles, une femme sur cinq est victime d'actes de violence par son conjoint/partenaire et selon des estimations de l'OIM chaque année 500 000 personnes, en grande majorité des femmes et des enfants, sont victimes de traite aux fins d'exploitation sexuelle dans l'UE; que des mutilations génitales sont parfois infligées aux femmes dans l'Union européenne et que les services de santé son ...[+++]

B. whereas the lack of reliable data makes it difficult to gauge the exact scale of the phenomenon; recent research into domestic violence, which is the most common yet least apparent form of violence, reveals that one woman in five suffers violence at the hands of her spouse/partner, whilst the IOM estimates that, each year, 500 000 people (most of them women and children) become caught up in trafficking for the purpose of sexual exploitation in the EU; whereas female genital mutilation (FGM) is sometimes performed in the EU and whereas health services are confronted with the sequels of FGM, whether performed in ...[+++]


B. considérant que s’il est difficile d’évaluer exactement l’ampleur du phénomène par manque de données fiables, selon des études récentes sur la violence domestique, une des formes les plus courantes de violence, mais une des moins visibles, une femme sur cinq est victime d’actes de violence par son conjoint/partenaire et selon des estimations de l’OIM chaque année 500 000 personnes, en grande majorité des femmes et des enfants, sont victimes de traite aux fins d’exploitation sexuelle dans l’UE; que des mutilations génitales sont parfois infligées aux femmes dans l'Union européenne et que les s ...[+++]

B. whereas the lack of reliable data makes it difficult to gauge the exact scale of the phenomenon; recent research into domestic violence, which is the most common yet least apparent form of violence, reveals that one woman in five suffers violence at the hands of her spouse/partner, whilst the IOM estimates that, each year, 500 000 people (most of them women and children) become caught up in trafficking for the purpose of sexual exploitation in the EU; whereas female genital mutilation (FGM) is sometimes performed in the EU and whereas health services are confronted with the sequels of FGM, whether performed in o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. prend note de la tendance à un recours accru aux contributions au budget communautaire fondées sur le PNB et du déclin correspondant de l'importance des ressources propres traditionnelles; fait observer que cette tendance s'explique en partie par le plafonnement de la troisième ressource (TVA) et par les engagements internationaux pris par la Communauté en matière de réduction des droits de douane; souligne néanmoins qu'il est difficile d'établir des prévisions exactes concernant des recettes qui se fondent dans une large mesure sur la richesse en PNB des États membres, et demande à la Com ...[+++]

50. Takes note of the trend towards a greater reliance on GNP-based contributions to the Community budget and corresponding decline in the importance of traditional own resources; observes that this is partly due to the capping of the third resource (VAT) and the Community's international commitments to reduce customs duties; points nevertheless to the difficulties in accurate revenue forecasting based largely on GNP wealth in Member States and asks the Commission to assess how this is likely to be affected after enlargement;


50. prend note de la tendance à un recours accru aux contributions au budget communautaire fondées sur le PNB et du déclin correspondant de l'importance des ressources propres traditionnelles; fait observer que cette tendance s'explique en partie par le plafonnement de la troisième ressource (TVA) et par les engagements internationaux pris par la Communauté en matière de réduction des droits de douane; souligne néanmoins qu'il est difficile d'établir des prévisions exactes concernant des recettes qui se fondent dans une large mesure sur la richesse en PNB des États membres, et demande à la Com ...[+++]

50. Takes note of the trend towards a greater reliance on GNP-based contributions to the Community budget and corresponding decline in the importance of traditional own resources; observes that this is partly due to the capping of the third resource (VAT) and the Community's international commitments to reduce customs duties; points nevertheless to the difficulties in accurate revenue forecasting based largely on GNP wealth in Member States and asks the Commission to assess how this is likely to be affected after enlargement;


L'évaluation doit pouvoir se raffiner, même si, par exemple, il peut être difficile de compter exactement les emplois créés.

It should be possible to give an exact assessment although, for example, calculating numbers of jobs with precision is very problematic.


L'étendue exacte des dommages réels et potentiels dus aux violations de la sécurité des réseaux est difficile à évaluer.

The exact extent of actual and potential damage due to breaches in network security is difficult to assess.


Jusqu'à maintenant, il était difficile d'évaluer l'impact sur l'emploi du développement des SER sur les marchés national et d'exportation, car on ne disposait pas de chiffres exacts sur une longue période.

Calculating the impact on RES development in domestic and export markets on employment has been a hazardous exercise since real figures for a long period were not available.


La situation exacte de la ligne directrice 2 est difficile à évaluer, car le suivi quantitatif est incomplet.

The exact situation for GL 2 is difficult to evaluate due to incomplete quantitative monitoring.




D'autres ont cherché : difficile d'évaluer exactement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile d'évaluer exactement ->

Date index: 2021-01-24
w